ESPERANDO A GODOT

UNA LECTURA PERSONALIZADA
DE
JAROS£AW BIELSKI


SAMUEL BECKETT y ESPERANDO A GODOT (ROSTROS DE RÈPLIKA TEATRO)
FOTOS: PERICO URANGA

En este 2006 se cumplirá el centenario del nacimiento de Samuel Beckett (Foxrock (Dublín), 1906). Por este motivo Rèplika Teatro ha montado su obra más significativa y la que le dio popularidad: Esperando a Godot. Susceptible de múltiples interpretaciones, tanto desde el punto de vista cristiano como laico, Jaros³aw Bielski – director de Rèplika Teatro y de esta versión – ha preferido no partir de una interpretación previa:

  • He hecho una lectura personalizada. He situado la acción en una lugar que podría compararse al purgatorio, es decir un espacio suspendido en el tiempo que es muy distinto. Un lugar entre la vida y el cielo. Ello hace que todos estén muy confundidos. Esperan algo por su vida. ¿Una recompensa? ¿Una pena? Este fue mi punto de partida.

Los enigmáticos personajes de Beckett han sido considerados por algunos autores y directores, como el desdoblamiento de un mismo personaje. Jaros³aw mantiene este mismo dualismo:



JESÚS CORTÉS y RAÚL CHACÓN
  • La dualidad la oriento como si se tratase de espejos. Uno es el reflejo del otro. O si se quiere el Yin-Yan. Esta es la genialidad de Beckett. Por ejemplo, en la obra hay uno que espera porque cree en la salvación y otro que desespera porque no cree en ella y solo desea la muerte. Uno esperanzado y otro desesperanzado. Pero estos dos podrían ser muy bien dos facetas del hombre. En cuanto el concepto de Godot, para mi viene a ser aquello que da sentido. Simboliza, de alguna manera, el objetivo de esa espera. Vendría a ser el futuro. Sin embargo lo que vemos es el presente, el cual transcurre porque suceden cosas o bien hacemos algo. Solo que lo que hacemos es sólo la apariencia del hacer, un rellenar el vacío que produce el no saber. No obstante el hombre tiene que hacer algo para tener la sensación de estar vivo. Este estar ocupado nos lleva a olvidar el paso del tiempo y nos distrae de lo que puede traer el tiempo: el futuro, el cual sólo puede traernos dos cosas: la muerte o la salvación.

El texto de Beckett peligra en degenerar hacia una simple emisión de inconexos diálogos. De ahí que Jaros³aw haya optado por la acción:


JAROS£AW BIELSKI
  • Me interesaba la lectura a través de la acción, para llegar a lo profundo. En un principio partimos del entrenamiento corporal físico, pero luego lo abandonamos. También partimos de la cáscara, para llegar al fondo. Poco a poco fuimos eliminando lo confuso y lo que nos parecía que sobraba, y que a lo mejor no sobraría para Beckett. Pero el permitirnos esta selección, tenía su fundamento: el propio Beckett llegó a hacer una versión corta de su obra. Claro que él era el autor y sabía lo que hacía. Nosotros nos hemos decantado por la versión larga. Unas dos horas y poco. No quise partir de la versión reducida para poder desarrollar todos los aspectos.

Para muchos la obra es muy desordenada:

  • Y lo es, pero como también lo es la vida. Me ha interesado profundizar en la parte humana de cada personaje. Al mismo tiempo no he querido dar ninguna explicación, como tampoco lo hace Beckett. Sólo he pretendido mostrar ese mundo: el abismo en el que nos precipitamos.

El propio Beckett reconocía que su obra era complicada.

  • Y lo es. Hemos pasado por varias etapas: desde la fascinación y juego hasta llegar a la desesperación. Pero después, poco a poco, se fue haciendo la luz.

Ha sido frecuente que los personajes se caracterizaran de ”clowns”, e incluso el propio autor lo insinúa:

  • Lo insinúa pero tampoco está tan claro. Podrían ser. Nosotros hemos huido de esta caracterización payasesca, porque hemos creído que hay algo más profundo y eso es lo que hemos buscado. No es fácil explicar los personajes y su personalidad.

PERSONAJES ATADOS

Raúl Chacón es Vladimir, un personaje que se decanta más por la humanidad:
  • Vladimir no se resigna a esperar la nada, sino que siempre va a ver a alguien que nos saque del sitio donde estamos enclaustrados. Siempre está pensando qué hacer y sacar la situación adelante para ayudar a Estragón.

RAÚL CHACÓN


JESÚS CORTÉS
Estragón, en principio, es el opuesto a Vladimir. Jesús Cortés interpreta al desesperanzador Estragón.
  • Vladimir y yo (Estragón) – aclara Jesús Cortés - somos como madre e hijo. Como un matrimonio. Yo soy la desesperanza y él la esperanza. Pero hay momentos en que nos intercambiamos. Para mí ha sido un trabajo muy duro y he disfrutado mucho.

La otra pareja – atados físicamente - la forman Luis Martí (Pozzo) y Joaquín Abad (Lucky).

  • Me interesó el concepto de estar unido uno al otro – aclara Jaros³aw Pozzo, el dueño, y Lucky, el esclavo se sujetan mutuamente, y forman una unidad porque el poder no existe sin el esclavo. En el segundo acto Pozzo está ciego y Lucky mudo, pero siguen atados. Pero es que también lo están Estragón y Vladimir, como lo estamos todos atados a Godot, ya que en la vida buscamos el sentirnos atados a algo. Se trata de la idea de buscar algo para justificar la esperanza. El hombre se siente atado a una idea o a Dios y esto es lo que simbolizan Pozzo&Lucky.

Luis Martí (Pozzo), un prepotente personaje, símbolo del poder, manifiesta:

  • Hemos tenido la suerte de tropezar con un director y un ayudante que conocen muy bien a Beckett. Ello ha facilitado el superar ciertos días que ha supuesto un gran esfuerzo. A veces hemos pasado largo tiempo en silencio entre nosotros. Durante todos los ensayos hemos ido encontrando cosas nuevas. Vinimos con la idea del teatro del absurdo y vimos que, en realidad, todo era más coherente.

Joaquín Abad es Lucky, el esclavo de Pozzo. Un ser inteligente destinado a la anulación y a la sumisión.

  • Lucky es la degeneración del ser humano. Pasa de ser brillante a dejar de ser persona y lo único que le queda es ayudar a Pozzo.

Un último personaje, con dos facetas, es el muchacho encarnado por Boj Calvo.

  • Mi personaje es el mensajero de la esperanza pero creo que es una esperanza un poco ficticia, ya que nunca llega. Viene a ser el futuro de las nuevas generaciones, pero que nunca llega.

UN VESTUARIO, PROLONGACIÓN
DE LA ACCIÓN Y DEL PERSONAJE

El vestuario y la escenografía han sido ideados por la pintora y escenógrafa Ma³gorzatza Zak (Polonia).

Ma³gorzata Zak estudió música y Bellas Artes y se licencia en Pintura y Escultura en la Facultad de Bellas Artes de Gdansk en 1972. Desde 1976 a 1986 imparte la enseñanza de dibujo artístico y pintura en dicha facultad. Simultáneamente trabaja como escenógrafo en Polonia:

Teatro Musical de Gdynia
Teatro Dramático Wybreza
Teatro de la Ópera y Ballet Baltycka de Gdynia
Gran Teatro de la Ópera y Ballet de Varsovia

Desde 1986 reside en España y trabaja como escenógrafa para España, Portugal, Polonia, Alemania y Festivales Internacionales.

Desde 1996 es funcionaria de carrera y profesora titula de Figurinismo de la Real Escuela Superior de ArteDramático (RESAD) de Madrid.

En la actualidad expone su pintura en España y en el extranjero.

La poética que ha trasladado al vestuario y a la escenografía participa de la idea dual de los personajes, así como de la atemporalidad.

  • Este aspecto de la atemporalidad – añade Jaros³awestá en todo el espectáculo, ya que hemos intentando la universalidad y no tanto un país, o un espacio concreto.

Olvidado el vestuario de “clowns”, se ha preferido un perfil estilístico que nos remonta a dos mendigos en Estragón y Vladimir y a los símbolos de la clase poderosa y esclava en Pozzo y Lucky.

ALCANZADO LA MADUREZ
INTERPRETATIVA


La Compañía Rèplika Teatro – nacida de la propia escuela Rèplika Teatro - ha ido, progresivamente, abordando textos cada vez más complejos.

  • Con Alguien voló sobre el Nido del Cuco - confiesa Jaros³aw hemos llegado a un entendimiento mutuo. Mi filosofía, desde el punto de vista actoral, es que el director cuanto menos hable mejor. La obra la tienen que construir los actores y llega un momento en que el director debe desaparecer. Hemos llegado a una madurez profesional y ello nos permite afrontar textos de otras características, que no se reduzcan simplemente a contar una historia. Y este es el caso de Esperando a Godot.

La sala del Rèplika Teatro con 100 personas de aforo, favorece un teatro de cercanía entre espectador y actores. Característica de suma importancia para Jaros³aw.

  • El teatro dramático tiene que ser de cercanía. En los grandes espacios se pierde la percepción del espectador, la cual me interesa mucho porque sin ella el teatro no existe. En la lejanía el espectador está frío y se hunde.

Aunque el Rèplika Teatro, espacialmente no está en el circuito de teatros del centro de Madrid, está cercano a la zona universitaria. Complutense y Colegios Mayores. Por ello ha encontrado un público Universitaria. Después funciona el boca a boca, el cual ha arrastrado a otro público más amplio.

  • Ha sido una experiencia satisfactoria – confirma Raúl Chacón - el ver que un público enganchado a un tipo de teatro más tradicional, ha entrado en el circuito de Rèplika Teatro y traen a un público nuevo.

El aliciente de sus espectáculos radica en ofrecer textos y modo de tratarlos que no se encuentra en otros teatros.

La Compañía Rèplika Teatro, fundada en 1989,
ha abordado diversos textos:


1989: Hacia las sombras verdes (F. Methling)
(Cátedra de Jovellanos de Gijón.)
Dirección: H. Duda y Jaros³aw Bielski

Éxtasis
(textos de Pablo Neruda, León Felipe y Miguel Hernández)
(Muestra de Teatro Madrileño)
Dirección: Jaros³aw Bielski

1991: Cuarteto para cuatro Actores (B. Schaeffer) (Teatro María Guerrero)
Premio al mejor Espectáculo en el festival de Almada de 1992
Primer Premio al mejor Espectáculo, Premio al Público y primer Premio al Actor Principal (Muestra nacional de Teatro de Mijas de 1992)
Dirección: Jaros³aw Bielski

1993: Ensayos para siete (B. Schaeffer) (Festival Internacional de Almada y Festival de otoño de Madrid de 1993)
Dirección: Jaros³aw Bielski

1994: Triple Retrato (H. Kajzar y J. Bielski) (Festival de otoño de Madrid)
Dirección: Jaros³aw Bielski

1995: El otro (Miguel de Unamuno) Festival de Otoño de Madrid (Sala Olimpia)
Dirección: Jaros³aw Bielski

1996: Muerte Joven (G. Nawrocki) (Sala Cuarta Pared)
Comedia repugnante de una Madre (Primer Proyecto de Teatro de la Juventud)
Dirección: Jaros³aw Bielski

1997: La Dama Boba (Lope de Vega) (Teatro principal de Zamora)
Dirección: Jaros³aw Bielski

1998: ¿Qué te pasa cariño? (Quim Monzó, Juan Madrid y Sandro Cordero)
Dirección: Fernando Huesca

1999: ¿Qué te pasa cariño? (Quim Monzó, Juan Madrid y Sandro Cordero)
Dirección: Jaros³aw Bielski y Fernando Huesca

1999: Pasos (S. Beckket)
Dirección: Jaros³aw Bielski

2000: Tango ( Slawomir Mrzozek) (Teatro Principal de Zamora)
Dirección: Jaros³aw Bielski

2001: El Cerco (a partir de las Mocedades del Cid, de Guilén de Castro)
Dirección: Jaros³aw Bielski

2002: Reciclajes (dramaturgia, J.Bielski) (Teatro Pradillo)
Dirección: Jaros³aw Bielski

2003: Cuarteto para cuatro Actores (B. Schaeffer)
Dirección: Jaros³aw Bielski

2004: Nuestra Cocina (J. L. Alonso de Santos) (Rèplika Teatro)
Dirección: Jaros³aw Bielski

2004: Alguien voló sobre el nido del Cuco (Dale Wasserman)
(Rèplika Teatro) (en gira)
Dirección: Jaros³aw Bielski

2004: Alicia (Daniel Pérez, basada en Alicia en el país de las maravillas de Lewis Carroll) (en gira)

2005: Esperando a Godot (S. Beckett) (Rèplika Teatro)
Dirección: Jaros³aw Bielski.

 

Más información

           ESPERANDO A GODOT - Información General

           ESPERADNO A GODOT - SAMUEL BECKETT - Crítica Teatro
           TOT ESPERANT GODOT - VISIÓN OBLIGADA - Crítica Teatro
           ESPERANDO A GODOT - TERNURA E IRONÍA - Crítica Teatro
           ESPERANDO A GODOT - Crítica Teatro
           ESCENOGRAFÍAS de ESPERANDO A GODOT - Hechos y Figuras
           www.replikateatro.com
 


José Ramón Díaz Sande
Copyright©diazsande




TEATRO RÉPLIKA
DIRECTOR: JAROS£AW BIELSKI
AFORO: 85
C/ JUSTO DORADO, 8
28040 - MADRID
Tf. 91 535 05 70
Fax: 91 535 06 36
Metro: Guzmán el Bueno
Cuatro Caminos
Bus: F, 2, 202, 44, 132, 127, 128
email: teatro@replikateatro.com
www.replikateatro.com
 
volver

www.madridteatro.net

arriba