Medea (La extranjera) Imprimir
Escrito por www.madridteatro.net   
Sábado, 06 de Marzo de 2010 16:42

 

MEDEA
[LA EXTRANJERA]
del grupo ATALAYA
en el TEARO ESPAÑOL de MADRID

[2006-10-12]

Del 13 al 17 de septiembre de 2006


MEDEA
[LA EXTRANJERA]

del grupo
ATALAYA

en el
TEARO ESPAÑOL
de
MADRID

Del 13 al 17 de septiembre de 2006

La Compañía Atalaya recala en Madrid con una Medea. Digo recala, porque el espectáculo procede del Festival de Mérida, donde fue el tercer montaje de la 50ª edición del Festival de Mérida, estrenado el martes 13 de julio de 2006, en el Anfiteatro Romano. Se trata de un espectáculo de Atalaya en coproducción con el 50º Festival de Teatro de Mérida y Art Carnuntum Festival (Austria).

Medea ha sido el mito más veces representado en la historia del Festival - en 16 ocasiones -, pero es la primera vez que se aborda la tragedia desde la tierra natal de Medea, la mítica Cólquide.

Y también es una Medea un tanto peculiar, hija de varios autores que a lo largo de la historia, se han enfrentado con el mito.

UNA MEDEA CON TRES MUNDOS
PROCEDENTES DE DIVERSO AUTORES


Este montaje juega con tres mundos bien diferenciados:
 

  • El primero: la mítica Cólquide – su tierra natal - donde el colorido, los cánticos y el movimiento escénico conducen a la visión de elementos étnicos, ancestrales y telúricos. En esta parte se han utilizado textos de Grillparzer, Pasolini y Apolonio de Rodas.
     
  • El Segundo mundo se sitúa en Corinto donde los elementos son refinados y fríos y es donde se desencadena la tragedia a través de los textos de Eurípides, Séneca y la Medeamaterial de Heiner Müller
     
  • El tercero, un mundo universal y contemporáneo apoyado en las obras Ribera despojada y Paisaje con argonautas, que Müller escribió en torno a su Medea.

FOTO: YOLANDA LANCHA
MOISÉS ROBLES

 


FOTO: YOLANDA LANCHA
MOISÉS ROBLES

Medea escapa de la Cólquide fascinada por Jasón y los argonautas, que llegaron hasta allí en busca del vellocino de oro. La apariencia del héroe griego seduce a la hechicera, que huye con él, pero en Corinto choca con el desprecio, la humillación y la segregación racial.
Jasón, en su afán por escalar posiciones, repudia a Medea y se compromete con Glauce, hija de Creonte, soberano de Corinto. Ante el abandono, la hechicera vuelve a sus orígenes y recupera su magia.
Sus acciones criminales hacia Glauce y hacia sus propios hijos - fruto de su traicionado enlace con Jasón - no serán por venganza ni por pasión, sino para escapar de un mundo que ya no soporta. La traición, el exilio, la guerra, el amor y la muerte marcan esta obra en lo carnal y en lo emocional.

MEDEA LA EMIGRANTE
 

  • Nuestra idea parte del exilio voluntario de Medea – aclara Ricardo Iniesta, director del montaje – que escapa de su tierra para buscar un futuro mejor en Corinto. Allí encuentra desprecio, segregación racial y abandono. Esta es la denuncia que refleja nuestro montaje, que engrana con nuestra sociedad actual. Hemos acabado con el muro Este-Oeste, pero hemos levantado el muro Norte-Sur, lo que demuestra la importancia del subtítulo “LA EXRANJERA”.

FOTO: YOLANDA LANCHA
MOISÉS ROBLES

CUATRO MEDEAS
CUATRO ACTRICES


A lo largo de la obra aparecen cuatro Medeas, que interpretarán 4 actrices.
 

  • Encarnan a los cuatro elementos de la naturaleza - advierte Ricardo. La Medea Tierra representa los ancestros y su ligazón a la Cólquide. La Medea Fuego se enfrenta a la primera y resolverá el dilema escapando con Jasón. La Medea Agua es la extranjera que habita en un país extraño, sin raíces. La Medea Viento recuperará la fuerza de la Cólquide y pondrá fin al dilema con el asesinato de la prometida de Jasón y de sus propios hijos.

LA MEDEA DEL SIGLO XX -XXI

El subtítulo LA EXTRANJERA es importante ya que según Ricardo:
 


FOTO: YOLANDA LANCHA
MOISÉS ROBLES
  • Supone una referencia al drama que acontece a comienzos del siglo XXI con las mujeres que huyen de sus países natales buscando El Dorado, atraídas por el glamour de Jasón representando a Occidente, y que acaban olvidando sus raíces en esa búsqueda, que cuando culmina, cuando llegan a Corinto, se encuentran con la miseria y la barbarie hacia ellos.

Ricardo califica a Medea como el mito del S. XX

  • Medea es el mito del siglo XX, puesto que anteriormente era un mito mal visto y apenas tocado por lo bestial de lo que trata en apariencia, porque en su trasfondo se palpa la fuerza de la mujer y de la sociedad colonizada.

Medea [Laextranjera] ha recogido ya dos premios:
 

  • Premio del jurado y Premio del público al mejor espectáculo de la Feria Internacional de Aragón 2004
     
  • Premio mejor espacio sonoro, mejor vestuario, mejor dirección y mejor espectáculo en la Feria de Teatro en el sur 2005

FUNCIONES
De jueves a domingos: 20:30 horas


PRECIOS
De 3 a 20 €

Título: Medea [la extranjera].
Autores: Séneca, Eurípides, Heiner Müller, Grillparzer, Apolunio de Rodas y Pasolini.
Traducción y versión: Carlos Iniesta.
Dramaturgia: Ricardo Iniesta
Espacio Escénico: Ricardo Iniesta
Música: Cánticos y temas musicales étnicos (Armenia, Albania, Bosnia, Irán, Grecia, Rajasthan, Arabia, Azerbaiyán, Nepal, Tibet, Kerala, Indonesia...)
Vestuario: Carmen Giles.
Intérpretes: Jerónimo Arenal (Eetes, rey de la Cólquide y padre de Medea/Creonte, rey de Corinto) , Manuel Asensio (Apsirto, remano de Medea), Aurora Casado (Medea Agua), Joaquín
Galán (Jasón), Silvia Garzón (Medea fuego y
Preusa, hija de Creonte), María Martínez de
Tejada (Medea tierra) y Marga Reyes (Medea viento).
Coros de colcos, corintios y contemporáneos

Producción: Atalaya.
Dirección: Ricardo Iniesta.
Estreno en Madrid: Teatro Español, 13 – IX - 2006.
Arreglos musicales: Paco Yuste
Grabación de voces: Estudios Sputnik
Fotografía: Yolanda Lancha, Moisés Robles, Luis Castilla y Brígido
Coreografía: Actores de Atalaya
Maestros invitados: Esperanza Abad (coros), Kalamandalam (Kathakali, India),
Susanne Vill (voces), Doreen Thobekile (canto zulú, Sudáfrica)

Realización de escenografía: Teión
Máscara Eetes: Rocío de la Calle
Técnico de Iluminación: Nacho Almarcha
Sonido: Rafa Calderón
Ayudantes de dirección: Marga Reyes y Sario Téllez
Gestión: Moeckel
Coordinación de Distribución y producción: Sonia Rivera
Secretaría de dirección: Melisa Fendell
Dirección: Ricardo Iniesta
Duración aproximada: 85 minutos
Estreno en Madrid: Teatro Español, 13 – IX - 2006.


Teatro Español
Aforo: 760
Director: Mario Gas
C/ Príncipe, 25
28012- Madrid
Concejalía de las Artes
Ayuntamiento de Madrid.
Tf. 91 3601484
Metro: Sevilla y Sol
Parking: Pz. Santa Ana,
Pz. Jacinto Benavente y Sevilla.
http://www.munimadrid.es
Entradas: Sucursales de la Caixa de Cataluña
y Tel-entrada (24 horas) 902 10 12 12

 

Última actualización el Sábado, 06 de Marzo de 2010 16:46