La Bohème._Jones_Carignani. Entrevista Imprimir
Escrito por José R. Díaz Sande   
Lunes, 04 de Diciembre de 2017 11:39

LA BOHÈME
EL FIN DE LA INOCENCIA

2803ashm 1744 LA BOHME P 
VERSIÓN LONDRES 
FOTO: CATHERINE ASHMOR

El Teatro Real ofrecerá 19 funciones de La Bohème, de Giacomo Puccini, en una coproducción con la Royal Opera House de Londres - donde se estrenó la producción el pasado mes de julio - y la Lyric Opera de Chicago. Este tipo de coproducción con Royal Opera House de Londres ya se hizo con motivo de La prohibición de amar (CLIKEAR) de Richard Wagner.

El estreno en el Teatro Regio de Turín el 1 de febrero de 1896 lo dirigió un joven Arturo Toscanini. La acogida por parte del público  la crítica fue fría. En concreto uno de los críticos escribió: "La bohème, ópera fallida, no dará muchas vueltas".  Poco después La bohème se convertiría en uno de los pilares ineludibles del repertorio italiano romántico.

UNA MÚSICA QUE NOS PONE LA PIEL DE GALLINA

  boheme B
  PAOLO CARIGNANI
FOTO: wwww.madridteatro.net

El problema de este rechazo, tras su estreno, sigue existiendo actualmente, afirma Paolo Carignani, director musical de esta versión en el Teatro Real de Madrid.

  • Hay directores de teatro que han trabajado en Madrid, y han hecho la historia del teatro moderno, que encuentran peligrosa la música de Puccini, porque nos llega directamente sin una intervención intelectual y cultural. Toca las cuerdas más íntimas de nuestro ser, y esto es absolutamente inexplicable. Una música que nos pone la piel de gallina, y es difícil explicar el por qué. Por tanto todo lo que  no tiene una mediación a través del análisis del intelecto y de la racionalidad puede ser peligroso. Entonces se puede imaginar que la crítica se presenta con cierta hostilidad, por ser golpeada y estar indefensa ante nuestra barrera intelectual y cultural por esta música directa. Esto se debe a que tenemos miedo a conocernos, de saber lo que somos. Miedo a saber lo que nos emociona y, a veces, nos avergonzamos íntimamente. Entonces esto hace que lo rechacemos. Esto lo podría explicar muy bien Freud. Hace muchos años que no dirijo La bohème, y durante este tiempo he dirigido Woceck  que son compositores más intelctuales del mismo período. Entonces he visto La bohème no solamente desde el punto de vista italiano como es la emoción, la pasión, el sentimiento, sino de intentar verla bajo un cierto análisis y de estructura. He encontrado muy bello el volver a Bohème, después de tener una experiencia con unos compositores más intelectuales. 

Paolo Carignani (Milán), graduado en composición, órgano y piano, estudió dirección con Alceo Galliera. Ha dirigido en los principales teatros de ópera en Italia y en teatros internacionales. Entre 1998 y 2008 fue director muscial de la Ópera de Fráncfort del Meno. Últimamente ha dirigido L'italiana in Algeri en el Teatro Massimo de Palermo, Rigoletto en la Ópera Real de Dinamarca y Tosca en la Ópera de Zúrich. Debuta en el Teatro Real de Madrid.

QUE TODO SUENE DE MODO NATURAL,
SUPONE UN GRAN TRABAJO EN TU HABITACIÓN

2803ashm d  
VERSIÓN LONDRES
FOTO: CATHERINE ASHMOR
 

Desde fuera, La bohème al haber resultado más popular  y asidua en el repertorio, da la sensación que para un director musical le puede resultar más fácil por estar más trillada, frente a otras óperas más complicadas y menos representadas. Paolo recuerda que

  • ya desde el inicio de la ópera el conjunto de lo chelos, contrabajo y fagot con un "attaco" inusual y de gran energía, es la cosa más difícil de dirigir. Todo lo que comienza bruscamente, es como la sensación de comenzar a caminar no desde el plano sino con un pie levantado. Falta el apoyo. Comenzar con este desafío, ya es muy difícil. Toda dirección de La bohème, y en general en Puccini, hay un cambio de tempo. Más veloz, más lento, ahora ralentizando poco, ralentizando mucho. La partitura está llena de indicaciones, cambios de tempo… y para  hacer que todo esto suene de modo natural y que resulte fácil, supone un gran trabajo en tu habitación cuando estudias la ópera y después durante  los ensayos. Si suena fácil, quiere decir que el director de orquesta ha hecho un óptimo trabajo.

A nivel vocal se cuenta con dos repartos en los que se necesitan soprano, soprano lírica, tenor lírico, barítono y bajo. Una de las dificultades, apunta Joan Matabosch, se encuentra en la vocalidad, porque  

  • Hacen falta cantantes muy buenos pues hay arias famosísimas como son la de Mimí, Rodolfo, Colline, Musetta…, pero si queremos que funcione como espectáculo se requiere un conjunto muy engrasado. Los que llevamos en este  negocio muchos años, hemos visto mil veces Bohèmes que no hay por donde cogerlas, y su única razón es que canta una  diva estupenda o un tenor que da un do de pecho espectacular. Yo soy muy mitómano y he visto mil Bohèmes con fulanito de tal,  que  te proporciona momentos magníficos esa noche, pero tengo la sensación de que no hay nada más. Bohème necesita cantantes individuales muy buenos, muy potentes, muy excepcionales, pero lo que necesita, sobre todo, es un trabajo de conjunto, delo contrario la obra no se entiende.

LA BOHÈME, EL DRAMA PERFECTO

  boheme 2 b
  JULIA BURBACH
FOTO: www.madridteatro.net

La dirección escénica es de Richard Jones (Londres), un prolífico hombre de teatro y reconocido director operístico en teatros como Royal Opera House de Londres, la Scala de Milán, la Bayerischter Sttatsoper de Múnich, la Ópera de Francfort y los Festivales de Glyndebourne y Bregenz. Entre los numerosos premios destaca el Olivier en 2015 por su labor operística. Últimamente ha dirigido Rodelinda en el Teatro Bolshoi de Moscú, Boris Godunov en la Deutschce Operde Berlín y Les contes d'Hoffmann en Múnich. Debuta en el Teatro Real de Madrid

Como codirectora de esta puesta en escena y responsable de esta reposición en Madrid está Julia Burbach, la cual empezó a trabajar con Richard Jones en esta producción, en Londres. Recuerda que Richard siempre definía La bohème como

  • el drama perfecto, porque refleja a gente  normal, haciendo cosas normales, llevando a cabo su vida, sus pequeña actividades cotidianas, hasta que al final algo extraordinario ocurre y nadie había previsto. El estilo de Richard es el reflejar justamente la vida cotidiana de la gente que se junta, que se separa, que se siente culpable, que está confusa sobre sus sentimientos, que disfruta de la amistad. Esos pequeños acontecimientos de la vida es lo que le interesa reflejar a Richard, a través de un montaje que parce extremadamente sencillo, pero que detrás de su simplicidad tiene mucha complejidad. son pequeños detalles que se basan en la vida real de la gente. Es un montaje muy horado y rico en detalles. A veces vemos algo que se adelanta a un cambio orquestal  o a un momento musical concreto. Ahí es donde se produce esa transmisión de esa maravillosa sensibilidad de Richard ,siguiendo muy de cerca los elementos musicales, pues Richard se formó como músico y durante un tiempo fue músico de jazz. Utiliza estos momentos musicales para ir construyendo esta historia desde la fisicalidad de los cantantes, y también siguiendo los elementos que le da el libreto, que está lleno de elementos, dentro de una aparente simplicidad. Es un montaje complejo que el público tal vez no percibe, pero recibe intuitivamente a través de la música y el montaje.       

LAS ESCENAS DE LA VIDA BOHEMIA
AMONTONADAS AL FONDO DEL ESCENARIO
A MEDIDA QUE SUCEDEN

Boheme 1461 b Boheme 0741 B  
ANITA  HARTIG / STEPHEN COSTELLO
FOTO: JAVIER DEL REAL
ROBERTO ACCURSO /  JOYCE EL-KHOURY
FOTO: JAVIER DEL REAL
 

El libreto de Giuseppe Giacosa y Luigi Illica a partir de la novela Scènes de la vie bohème (1851) (Escenas de la vida bohemia), se presenta en esta versión sin ocultar al público los cambios de decorado, los artilugios para lograr efectos teatrales, el amontonanamiento de elementos escenográficos en las bambalinas, y todo lo que sucede tras el escenario por manos de los técnicos: el juego de la tramoya que, en la actualidad, se conoce con el término inglés "backstage" (entre bastidores o tras el telón). Todo este juego, a veces simplemente gratuito, anecdótico o decorativo, en esta ocasión, según Julia Burbach, se debe a que

  • Richard utiliza el espacio teatral como un espacio abierto y sincero. Deja ver al público al personal que trabaja, al de utilería, al de "backstage", porque la producción se sitúa en su época original, en 1855, pero al mismo tiempo Richard le da un enfoque psicológico muy moderno y totalmente abierto, porque utiliza todo el espacio teatral. Creo que es una forma muy inteligente de utilizar el espacio teatral por parte de Richard.
  Boheme 0354 B copia
    STEPHEN COSTELLO / ANITA  HARTIG
FOTO: JAVIER DEL REAL
  Boheme 3075 B
  ANITA  HARTIG / STEPHEN COSTELLO
FOTO: JAVIER DEL REAL

Por su parte Joan Matabosch , director artístico del Teatro Real, añade que

  • permite una doble perspectiva. Por una lado ves el drama de La bohème que todos conocemos y por otro lado estás como un "voyeur", que es una perspectiva muy diferente de la mirada tontamente realista con la que, a veces, se presenta la obra. Otra cosa importante, para mí, que recupera el texto original. Verdaderamente estás viendo Escenas de la vida bohemia, de manera que  cada cuadro se acumula en el pasado y se quedan acumulados al fondo. De alguna manera forman parte del pasado de esos jóvenes bohemios, que a través de la secuencia van acabar haciéndose adultos. El sentirse del montaje es hacerse adulto. Ya no  son los mismos despreocupados jóvenes bohemios de antes. Se acabó la inocencia. Es el fin de la inocencia.

PUESTA EN ESCENA DISTANCIADORA
PARA UNA MÚSICA CERCANA AL CORAZÓN

En este montaje no deja de ser un interrogante el cómo combinar esa música de Puccini tan cercana al corazón y poner la piel de gallina, con una especie de distanciamiento dramatúrgico. Tal combinación, aparentemente contradictoria, Paolo Carignani, encuentra  su solución cuanto que

  • existen los ensayos escénicos y creo que es fundamental que el director musical asita a esos ensayos. No solamente cuando está la orquesta, sino cuando el director de escena ensaya con los cantantes. Ese es el momento donde el director de orquesta puede influir en las decisiones del director  de escena. Cuando llega la orquesta es demasiado tarde. Yo estoy desde el principio de los ensayos, porque así trabajamos conjuntamente. Si encuentro que hay algo que no va musicalmente, se encuentra siempre un modo de trabajar y producir conjuntamente un espectáculo.

Por otro lado, Joan Matabosch, precisa que Richard ha sido muy fiel a la obra de un modo absoluto, y ha encontrado una solución muy inteligente de explicarla hoy en día. Recuerda que

  • lo que se ha hecho con Puccini muchas veces es maltratarlo. En ópera pretender hacer realismo es lo más estúpido que a uno se le puede ocurrir, porque si tan realista es ¿por qué catan? en ópera el realismo es un camino que no lleva a ningún lado, sin a convertir el género en algo ridículo. Puccini nunca lo quiso así y nunca lo intentó. Se ha hecho después. Es una equivocación, y es uno de los motivos por los que hay quien no se tome en serio a Puccini. Funciona cuando se hace con inteligencia.  

Según Joan Matabosch esta versión acentúa menos la historia melodramática de Mimí, a menudo convertida en una heroína romántica, y mucho más en una serie de jóvenes bohemios que viven una vida evasiva.Son jóvenes que tratan de

  • pasarlo bien: que el casero no les cobre el alquiler, que alguien les pague el champán cuando van al café, y, a través de  uno de ellos que se lía con Mimí, que no forma parte del grupo y ha venido a pedir una vela, y esa historia acaba de ser trágica. Eso afecta a todos ellos y acaba provocando que maduren y se hagan personas mayores. Explica, de alguna manera, el proceso de maduración y por lo tanto de hacerse adultos, porque  se han dado de bruces con la realidad. Esta producción no fuerza la historia, pero sí pone el acento sobe algo muy interesante como es este proceso. Al no presentarla como realista, habla de temas que nos afectan y que tienen que ver mucho con nosotros mismos.   

LOS BOHEMIOS DE AHORA,
¿LOS ERASMUS?

2803ashm 1424 B  
VERSIÓN LONDRES
FOTO: CATHERINE ASHMOR
 

La obra nace en un contexto en el que se  alaba la bohemia artística parisina idealizada, en la que viven impresionistas y otros pintores. Es el final del siglo XIX, y el interrogante que  se plantea es hasta qué punto  puede tener en el mundo artístico o juvenil del 2017. Julia Burbach recuerda que

  • Richard estaba muy interesado en el hecho de que este grupo de chicos hubiera elegido deliberadamente este estilo de vida en contra de la burguesía, representado aquí por el coro en el segundo acto. Es decir era una opción deliberada, ética, moral en contra de esos principios burgueses. Es más, de la novela se puede deducir que algunos venían de familias  adineradas. Era, pues, una resistencia juvenil frene a los valores de la burguesía. Desde el punto de vista de los artistas como grupo de gente, ese sentimiento puede seguir dándose actualmente como grupo de gente que se reúne, esa camaradería aunque el contexto político social sea muy diferente.  

Paolo Carignani añade que

  • sería el equivalente a unos erasmus: chicos que estudian, hacen fiestas, tiene proyectos, se enamoran, algunos, por desgracia, muere, que algunos no vuelven a casa de sus padres. En vez de un pintor, podría ser un ingeniero de Software, actualmente.

 

Más información
     La Bohème. Jones_Carignani. T.Real

José Ramón Díaz Sande
Copyright©diazsande

 

 

FOTO:
BOGUSŁAW TRZECIAK  

 

Teatro Real
Director: Joan Matabosch
Plaza de oriente s/n
28013 – Madrid
Tf. 91 516 06 60
Metro: Ópera, líneas 2 y 5
Ramal Ópera-Príncipe Pío
Sol, líneas 1, 2 y 3
Autobuses: Líneas 3, 25 y 39
Parking: Plaza de Oriente
Cuesta y Plaza de Santo Domingo
Plaza mayor

www.teatro-real.com

 

Última actualización el Viernes, 08 de Diciembre de 2017 12:55