Decadencia. Berkoff. Casablanc.Valdivieso.TAB Imprimir

decadencia carte b 2 

DECADENCIA

texto
STEVEN BERKOFF

adaptación
BENJAMÍN PRADO

dirección
PEDRO CASABLANC

intérpretes
MARU VALDIVIESO / PEDRO CASABLANC 

en el
TEATRO de la  ABADÍA
(SALA JUAN DE LA CRUZ)
de
MADRID

Del 19 de enero al 5 de febrero, 2023

- Decadencia de Steven Berkhoff es una obra cáustica, provocadora, que persigue al público, lo acorrala y a menudo le obliga a reír por no llorar.

- Steven Berkhoff es un mago del humor negro y esta obra es un espejo y una radiografía: en el primero, se ve lo que nuestras sociedades ocultan de puertas para dentro; en la segunda, las enfermedades morales que padecemos


decadencia 25 b
MARU VALDIVIESO / PEDRO CASABLANC
FOTO: www.madridteatro.net

Los protagonistas de Decadencia son dos parejas formadas por tres aristócratas y un vividor que aspira a sacar provecho de sus debilidades, son clasistas y racistas, frívolos y desalmados; son hipócritas, banales y egoístas; actúan como depredadores; no tienen principios ni límites, aunque sí miedo a que los miserables a quienes desprecian se junten y los ataquen; su humor es sarcasmo, su ironía es rabia; son grotescos pero peligrosos y, antes que nada, son infelices, están vacíos aunque no les falte de nada, y ni sus lujos ni su lujuria los llenan: a nadie le amarga un dulce, excepto a ellos. No creen en el amor y cuando forman parejas no lo hacen porque se quieran, sino porque se necesitan en el mal sentido de la palabra; no se seducen, se cazan; no se dan, se ponen precio; no se entregan, se venden, transforman sus cuerpos en una mercancía y sólo llegan al placer a través del dolor, el abuso y la humillación. Y a la hora de vengar una infidelidad, no descartan ni desplumar al traidor ni cometer un crimen

   
decadencia 36 b  
MARU VALDIVIESO / PEDRO CASABLANC
FOTO: www.madridteatro.net
 

Desde hace tres décadas Steven Berkoff ha influido en el teatro mundial  con su teatro, pues  además de ser un gran actor y director, es dramaturgo. Juan Mayorga, director artístico del Teatro de la Abadía, lo considera como un dramaturgo que tuvo gran influencia en actores y dramaturgos de los años ochenta en España. Su generación lo leyó en fotocopias pues no era fácil encontrar los textos. En el Teatro de la Abadía se pudo ver El Mesías y posteriormente al propio Berkoff como actor en Villano de Shakespeare. Ahora se presenta con Decadencia, la cual Mayorga la presenta como

una obra muy codiciada por muchos directores y actores, pero por una u otras razones no ha llegado hasta este momento en una versión de Benjamín Prado, que es más que una traducción. Es un placer tenerlo con Decadencia, de la que el propio Berkoff ha dicho: "Mi primera motivación al escribir Decadencia  fue crear un pape fantástico para mí y para la mujer protagonista". Estamos ante un acontecimiento, y felices de poder dar hospitalidad en la Abadía 

Quienes encarnan ahora los personajes son Maru Valdivieso y Pedro Casablanc, ambos actores de amplio recorrido teatral. En el caso de Pedro Casablanc, además de la interpretación se compromete con la dirección. 

STEVE BERKOFF, dramaturgo, actor, director
UNA GRAN SÁTIRA SOBRE LA VIDA INGLESA 

  decadencia 9 B
  STEVE BERKOFF
FOTO: www.madridteatro.net

Steven Berkoff siente un placer de estar en España, un país que define como "fascinante", y un placer también el que sus obras estén traducidas e interpretadas. No es la primera vez porque José Luis Gómez dirigió Como los griegos

Con Decadencia que yo he interpretado en todo el mundo, me ha divertido mucho y he tenido mucho placer a la hora de representarla.  Cuando la escribí era una gran sátira sobre la vida inglesa. Me preguntó cómo se va a traducir aquí al español, porque los españoles no están tan locos como los ingleses (risas). Aquí hay menos acerca de lo que se pueda hacer sátira. Es un gran reto. Es un gran honor  estar ante estos actores, y en especial con Maru Valdivieso que tuvo la idea de montar Decadencia. 

VIGENCIA DEL TEXO DESPUÉS DE 40 AÑOS.

Pasados estos 40 años, el texto, según Berkoff, es más profundo y lo sorprendente es que

No solamente es tan relevante como antes, sino que no es necesario cambiar ninguna palabra para tener la sensación exacta de aquel período, y aquellas  actitudes de entonces, todavía existen, como son actitudes de clase, que entonces era muy familiar en el Reino Unido. Hoy la clase obrera se ha elevado a clase media. También en lo referente al abuso de menores. Algo muy particular en Inglaterra son los colegios privados para los niños pequeños, que son un campo de cultivo para sus profesores. Se daba por hecho de que si eras de la clase alta e ibas a estos colegios privados era parte de la educación. Entonces estaban abocados al abuso masculino de los niños. Volviendo a las clases altas,  cualquier persona que no fuera de su mundo es un extraño, de alguna forma, sobre todo cuando fuera gente de otras religiones, de otras etnias,  o de clases obreras. Hacer humor de estos temas no es reírse de las personas, por ejemplo negras, sino mostrar lo duro, la dificultad de ser superior.

DIFERENCIA IDIOMÁTICA
ENTRE LAS CLASES SOCIALES

   
decadencia 35 b  
MARU VALDIVIESO 
FOTO: www.madridteatro.net
 

Todo va en ese sentido, y en especial al final, con la confesión de uno de los personajes de clase obrera, que se llama Less,

le intimida incluso el acento de la clase alta, porque las clases altas hablan un idioma casi diferente. Yo pensé que sería una reto para la traducción, cuando las clases obreras hablen el "Cockney", un dialecto de la clase obrera de Londres, sobre todo en los barrios más pobres del East End de la ciudad, difícil de entenderlos. Hablan con un acento más visceral. Las clases altas hablan de una forma muchísima más aguda y muchas veces no pronuncian las vocales. Hay una teoría en que la emoción está dentro de las vocales y a las clases altas le aterroriza mostrar le emoción. Las clases obreras tienen su propia forma lingüística idiomática. Son más viscerales, más como animales. Cuando escuchas a la clase obrera del Norte o del Este de Londres es difícil entenderles porque suena como perros. Además el lenguaje corporal también pone énfasis en la expresión. Esta diferencia es muy divertida hacerla en inglés, pero difícil en España porque la gente es más civilizada. No tiene una clase baja que hable de aquella forma.

PEDRO CASABLANC, actor y director de Decadencia
UN GRITO DE DESESPERACIÓN Y DE RABIA,
AL MISMO TIEMPO QUE LA OBRA ES MUY DIVERTIDA

  decadencia 11 B
  PEDRO CASABLANC
FOTO: www.madridteatro.net

Para Pedro Casablanc, actor y director de Decadencia, tener a su lado a Steven Berkoff es todo un honor, pues en su vida teatral ha sido todo un referente dramático, ya que conoce toda su obra teatral bien en directo o a través de videos. Igualmente "como forófo de las películas de James Bond " su villano en Octopussy le entusiasma por ser "el actor más teatral de esa película".

Se me ha adelantado al decir que estamos aquí gracias al empeño de Maru Valdivieso,  para que este proyecto saliera adelante. Hace unos años me llamó y me dijo que quería hacer esto conmigo, movió Roma con Santiago y, al final, estamos aquí.

Acerca de la acotación de Berkoff en que "los ingleses están más locos que los españoles"puntualiza que cada uno tiene sus locuras, pero

en esta versión de Benjamín Prado, para mí admirable, teníamos un problema con la cacería del zorro que en España no se practica. Lo que sí está en el imaginario de todos las cacerías de jabalíes y las monterías de los señores del abrigo verde de Loden. Otra cosa que nos alejaba son los colegios de niños internos en Inglaterra, de Cambridge y Oxford, que aquí no se ven, pero el trasfondo de lo que se cuenta en esa escena es tan potente, tan brutal, tan de actualidad, que he creído que era necesario en la función, como es el abuso a menores. La obra está escrita en 1981 bajo el gobierno de Margaret Teacher,  y eso supone un grito de desesperación y de rabia, al mismo tiempo que la obra es muy divertida, y como dice Berkoff es una obra escrita para que unos actores se luzcan y lo pasen bien.

UNA COMEDIA POLÍTICA
DENTRO DE UN GRAN BURLESQUE

   
decadencia 14 b  
 PEDRO CASABLANC
FOTO: www.madridteatro.net
 

Otra escena es la que estos personajes hablan de los perjuicios de la emigración y

hemos decidido que debe permanecer en el espectáculo porque estamos hablando de temas de mucha actualidad, como es el desprecio hacia el diferente, a la persona de clase social inferior. Creo que es una comedia política y de esa manera la hemos enfocado, dentro de un gran "burlesque" , dentro de un gran cabaret con música, con baile, intentando mantener el mensaje que es muy potente, pero hacerlo lo más ligero posible. En este terreno de baile y movimiento he contado con la colaboración de Aixa Guerra.    

EN NUESTRA VERSIÓN NO SOMOS
PERSONAJES INGLESES, SOMOS ESPAÑOLES

Respecto a las diferencias idiomáticas de las clase altas y bajas, que en Inglaterra está muy pronunciado, Pedro Casablanc recuerda que aquí también.

Yo vengo de Andalucía y mi familia y educación ha sido muy andaluza. Cuando vine a Madrid y luego volvía, me decían "¿Por qué hablas tan "finolis"? Pudimos haberlo hecho, pero no nos ha sido fácil poder trasladar esa diferencia idiomática en esta función. Esa diferencia de habla que en el texto es importantísimo, era una de las parte importantes de la versión inglesa. Aquí está de alguna manera, pero no puede estar reflejado totalmente. En nuestra versión no somos personajes ingleses, somos españoles y hemos trasladado casi todo a una España imaginaria o real.  

   
  decadencia 5 B
  MARU VALDIVIESO
  decadencia 38 B
  AIXA GRACIA
FOTOS: www.madridteatro.net

MARU VALDIVIESO,  actriz
PERO ESTO ¿CÓMO SE HACE?
YO ESTO NO LO SÉ HACER,
Y POR LO TANTO LO HE DE HACER.

Maru Valdivieso es el alma de este proyecto.

Me pasaron este texto creo que hace más de 12 años, y quedé absolutamente impactadísima. Si tener nada que ver con el texto pero sí con mi impresión fue lo que me pasó cuando leí Las criadas de Genet. Cuando terminé pensé "Pero esto cómo se hace? ¿Cómo se interpretan estos personajes? ¿Qué locura es ésta? Yo esto no lo sé hacer, y por lo tanto lo he de hacer". A partir de ahí me puse en marcha. Empecé a buscar cómplices, pero debido a la crisis de teatro y la Pandemia nunca se encontraba hueco, hasta que ahora sí.  Quiero agradecer especialmente al señor Mario Gas que fue uno de los directores que siempre tuve en cuenta y estaba muy emocionado por ser gran admirador de Berkoff, pero luego tuvo otros proyectos que le impidieron hacer la función y fue Pedro Casablanc quien terminó siendo el director. Básicamente uno de los primeros cómplices fue Pedro, el cual cuando le notifiqué que tenía el texto, me dijo "¡Lo conozco, lo tengo y lo he leído en inglés, amo esta obra y a este autor!" Le dije: "No se ha hecho nunca Decadencia en castellano, se ha hecho en catalán, Hay que hacerlo".    

Maru confiesa que sólo tenía el texto y ganas de representarlo, le dijo

Hay pocos actores en ese país que puedan hacer esto. Hay uno o dos más, pero ninguno es tan sexy como tú. Creo que estos dos personajes son "sexys" en escena. Tienes que hacerlo. Me respondió "¡Lo hago!" Después de decirle que era un tío "sexy" me dijo que sí (risas). A partir de ahí siempre me acompañó en el sentido de que cuando movía el proyecto era muy importante, para mí, el decir "Pedro Casablanc y yo estamos muy interesados en el proyecto". El proyecto tomó una dimensión importante.

AIXA GRACIA, coreógrafa
EL MOVIMIENTO TENÍA QUE IR
POR DEBAJO Y ACOMPAÑAR 

Aixa Gracia afirma que la propuesta era un reto en cuanto que había que

introducir el movimiento y que éste acompañe, apoye al texto y explique siempre es complicado. No eran  sólo unas coreografías bonita sino que estamos ante una comedia política, entonces el movimiento tenía que ir por debajo de todo esto y acompañar. Ha sido un trabajo duro porque hemos ensayado muchas horas  de baile. Son actores y les he exigido bastante y ellos han estado a la altura. Ha sido un reto complicado pero, a la vez, placentero, de trabajar un texto duro a través del movimiento. 

Berkoff aprecia mucho  el estar en España así como el teatro español. Menciona  en especial a Nuria Espert, que considera

una actriz maravillosa, dinámica. La conocí hace 50 años, que con más de 80 años sigue actuando. Fantástico. Maravillosa energía, porque la comida española es muy buena (risas). Nuria Espert, de alguna forma, es responsable de una obra que monté en Inglaterra. Estaba a punto de dirigir a una actriz inglesa, Joan Plowright, la esposa de Laurence Olivier.  Estaban haciendo Yerma, pero Laurence  Olivier murió en 1989, entonces Plowright no pudo actuar porque estaba de duelo y entonces Nuria Espert salió de la producción. En ese momento yo tenía Salomé de Oscar Wilde que giraba por provincias, entonces me invitaron a reemplazar y Nuria lo tuvo que dejar. Entonces yo terminé haciendo Salomé que luego vino a España y se representó en el Teatro Albéniz.     

Es la primera vez que viene a Madrid después de hace mucho tiempo.

es una ocasión muy especial porque Decadencia está dirigida por uno de los mejores actores de España. Seguro que cuando la vea die "¿Por qué no he pensado en esto?"

 los dos b copia
 MARU VALDIVIESO / PEDRO CASABLANC
FOTO: PRODUCTORA

Juan Mayorga concluye alabando el proyecto

Es un honor acoger en la Abadía esta  comedia política que encierra un poroso juego teatral, para dos actores tan "sexys" como Maru Valdivieso y Pedro Casablanc en una experiencia poética imaginada por Steve Berkoff. 

P2960854 b
ESCENOGRAFÍA: SEBASTIÁN BROSA / SILVIA DE MARTA
FOTO: www.madridteatro.net

FUNCIÓN
Martes a sábado: 19:00 h
Domingos: 18:30 h

PRECIO
De miércoles a sábados: 19 €
Domingos: 18:30 h. 

  P2960926 b
   PEDRO CASABLANC / MARU VALDIVIESO
FOTO: www.madridteatro.net

Título: Decadencia
Texto: Steven Berkoff
Adaptación: Benjamín Prado
Ayudante de Dirección: Laura Ortega
Auxiliar de Dirección: Nacho Redondo
Adaptación: Benjamín Prado
Diseño de escenografía: Sebastià Brosa /Silvia De Marta
Diseño de vestuario: Antonio Belart
Ayudante de vestuario: Cristina Martínez
Diseño de iluminación: Juanjo Llorens
Diseño de espacio sonoro: Irene Maquieira
Coreografía: Aixa Guerra
Fotografía e imagen: Sergio Parra
Diseño gráfico: Rubén Salgueiros
Producción/Administración: Andrea Quevedo
Dirección de producción: Ana Guarnizo
Producción ejecutiva: Mónica Regueiro / Carles Roca
Intérpretes: Maru Valdivielso, Pedro Casablanc
Dirección: Pedro Casablanc
Duración aproximada: 75 min
Estreno en Madrid: Teatro de la Abadía (San Juan de la Cruz), 19 - I - 2023

 
Más información                                                                                                                                                      
 
José Ramón Díaz Sande
Copyright©diazsande
 

Teatro de la Abadía
Director: Juan Mayorga

C/ Fernández  de los Ríos, 42

28015 – Madrid

Tel.: 91 448 11 81

Fax.: 91 448 61 32

Metro: Quevedo, San Bernardo,

Argüelles, Moncloa, Canal,

IslasFilipinas
Bus: 2/16/37/61/202

Localidades: Taquilla (Tel.: 91 448 16 27)