Locos por el té. Haudecoeur Imprimir

LOCOS CARTEL B 

LOCOS POR EL TÉ
(Thé a la menthe ou t'es citron?)

de
DANIELLE NAVARRO-HAUDECOEUR

y
PATRICK HAUDECOEUR

en el
TEATRO COFIDIS (ALCÁZAR)

de
MADRID

MARÍA LUISA MERLO
DEJA DE LLORAR
y
SE SUBE A LA COMEDIA

Desde el 23 de enero de 2014
(Funciones previas: Desde el 16 de enero de 2014)

 

Thé a la menthe ou t'es citron? se ha traducido como Locos por el té. En Francia lleva representándose durante 10 años con gran éxito de público y crítica. Se trata de un divertido "vaudeville", tras el cual los productores de la versión española estaba desde hace dos años. Un "vaudeville" que parte de la fórmula teatro dentro del teatro: una compañía va a estrenar un comedia. Asistimos a los ensayos y a la representación el día del estreno. Con el estreno vendrá el delirio y se producirá un caos enloquecido.

  • Esta comedia francesa se ha representado en muchos lugares del mundo - declara Quino Falero, director de este montaje. Posee un humor muy inmediato, donde es muy fácil ver el problema que tienen los personajes para ir sacando adelante el objetivo de todos ellos: representar un función que precisamente se llama Locos por el té. Estoy encantado de poder dirigir un trabajo de ese tipo, sobre todo porque estoy rodeado de un equipo artístico estupendo. No sólo los actores sino el equipo técnico: vestuario, música, iluminación, escenografía, la producción. Trabajar con gente de mucho talento es una gran ventaja.

ACTORES TALENTOSOS,
PARA ACTORES TORPES

QUINO B
QUINO FALERO
FOTO: www.madridteatro.net

Quino Falero está considera como un experto en esto de la comedia, en la que conoce el "tempo" y el ritmo necesario.

  • Uno de los problemas es que esto actores (reales) que tienen mucho talento, tienen que interpretar a otros actores que no lo tienen. Esto es algo muy difícil para que el público lo reciba como algo verdadero y que ocurre realmente. Son actores torpes, pero en la sala de ensayos, cuando ensayábamos la comedia, se ve que son todo lo contrario. Muestran su talento par la comedia y para sacar adelante este trabajo tan difícil. Es un trabajo muy preciso desde la dirección para que cada uno de los "gags" vaya teniendo bien su tiempo y su momento, de modo que no entren ni antes ni después y que todo se conforme con esa matemática que han utilizado los autores. Siempre digo que es más interesante el proceso, que el resultado final , pues un buen proceso augura un buen resultado. Los ensayos están siendo muy divertidos. Ha habido momentos de mucha risa, en los que realmente hemos tenido que parar. No aguantábamos vernos los unos a los otros como llevábamos los ensayos. Era desternillante.  Cuando uno vive un proceso en este sentido y en una comedia como ésta, todo apunta a que el público se lo va a pasar bien - concluye Quino Falero.

Virginia es una primera actriz de fama y buen a hacer, que en su afán por interpretar se alía con lo que puede: una serie de actores, muy por debajo de su altura. Comenzará la pesadilla para ella. María Luisa Merlo encarna a este personaje que

  • es una primerísima actriz - añade María Luisa -, que por razones especiales, posiblemente por la crisis también, está con una compañía que ella quisiera. Los actores meten la pata cada vez que pueden y ella cada vez se cabrea más, pero con muchísima gracia. Todo es un verdadero desastre a su alrededor. Se agota, se muere, los insulta, los quiere...Por dentro es muy rico el personaje. 
LOCOS GRUPO B
ÁNGEL BURGOS / ESPERANZA ELIPE / JUAN A. LUMBRERAS / MARÍA LUISA MERLO / JOSÉ LUIS SANTOS / ÓSCAR DE LA FUENTE / ROCÍO CALVO
FOTO: JAVIER NAVAL

VANIDAD, ENVIDIA, EGOCENTRISMO
MEDIOCRIDAD Y CHANTAJE

Todos esos personajes conforman un retrato variopinto de un grupo de seres que Quino califica de

  • vanidosos, envidiosos, egocéntricos, mediocres y chantajistas que coinciden en hacer un proyecto colectivo para salvar un proyecto común: representar con éxito el vodevil Locos por el té. Todo va en aumento. Cuando se piensa que a peor no puede ir, ocurre un descalabro mayor que multiplica el anterior.  
P1280249 b
JUAN ANTONIO LUMBRERAS
FOTO: www.madridteatro.net

Juan Antonio Lumbreras interpreta a Juan

  • que es un actor al que no me gustaría encontrármelo . No me gustaría tener una persona así, pues es un chico que ha ido allí por casualidad. Se lo han impuesto y es algo que le sobrepasa. No controlo para nada el medio

Quien dirige a todo esos actores es Claire

  • Soy la directora de la función - aclara Esperanza Elipe, intérprete de Claire -, que es una mujer no española, pero que habla perfectamente el español, aunque su problema en esta compañía es hacerse entender, pero esto es una dificultad con muchos actores. Es la dificultad de transmitir una idea, de qué forma. Al mismo tiempo tiene que mimar a un actor, pero es muy difícil entenderse con él. Se ha encontrado con estos mimbres: gente de mucha clase y otras que están impuestas para esta producción, con lo cual tiene que manejar esto con una paciencia que, a veces, le desborda..

Arturo es un actor maduro, y lo interpreta José Luis Santos, del cual afirma que

  • no me gustaría encontrarme con él. Es el señor de las ideas. Es el clásico actor al que se le ocurren las grandes ideas y tiene alma de dirección. Ideas que son catastróficas. Como ya han dicho es un continuo reír.

Otro de los personajes es Domingo, interpretado por Óscar de la Fuente.

  • Al ser un actor novel que llega a esta compañía se siente apabullado por tantas estrellas con las que está trabajando, y es tan torpe como inocente e inexperto a la hora de actuar. La gente que venga  a ver Locos por el té, le va a encantar el intríngulis que hay dentro. Para mí es una parodia de la vida del teatro dentro de una parodia del teatro.

De esas estrellas que obnubilan a Domingo, la única que es buena actriz es Virginia (María Luisa Merlo)

P1280253 b
ÓSCAR DE LA FUENTE / ROCÍO CALVO /MARÍA LUISA MERLO
FOTO: www.madridteatro.net

UN EQUIPO TÉCNICO DESCONCERTADO

Como en toda Compañía está el equipo técnico. En este caso la diseñadora de vestuario (Rocío Calvo) y el jefe técnico (Ángel Burgos). Ambos son dos personajes que no pertenecen a la función Locos por el Té, como actores, y por ello su tratamiento con respecto al resto es distinto.

  • Soy Chusa, la diseñadora del vestuario - comenta Rocío Calvo. Chusa es un personaje muy seco, muy mala leche que tampoco me gustaría encontrármelo, aunque afortunadamente en mi profesión nunca me lo he encontrado. Esa mala leche que tiene produce situaciones muy divertidas, en la relación con otros compañeros sobre todo con la directora, que por el idioma es imposible entenderse. Se crean equívocos que producen la risa.

Curro es un técnico de teatro que interpreta Ángel Burgos.  

  • Curro no se aclara con las técnicas nuevas de la directora inglesa. Mi conflicto es que intento hacerlo bien y ante esas técnicas nuevas  no puedo. Es un vodevil dentro de una comedia  trepidante. Es como una comedia de los hermanos Marx. muy recomendable.

DESDOBLAMIENTO CONTINUO
PARA LOS ACTORES

P1280252 b
ÓSCAR DE LA FUENTE
FOTO: www.madridteatro.net

Con respecto a los personajes hay un desdoblamiento continuo: el personaje de la función y el del actor que lo interpreta, menos en la diseñadora del vestuario, la directora  y el técnico. Tal desdoblamiento supone un trabajo doble

  • En el primer acto - añade María Luisa - hay ese desdoblamiento de Virginia, la actriz, y Sofía, pero en el segundo acto, es Sofía, aunque el público sabe lo que está sucediendo dentro del personaje de Virginia, por cómo sale la función. Trabajar con ellos, para una primera actriz, es un desastre auténtico. Virginia es una señora inglesa y una actriz maravillosa, y Sofía Guerrero es una burra de Lavapiés que ha llegado alto, pero se maneja con su lenguaje y se mete con sus compañeros.

La adaptación es de Julián Quintanilla. Locos por el té se ha adaptado a Madrid, y de este modo el personaje de Sofía (María Luisa Merlo) se transforma en una chula de Lavapìés. De la adaptación de Julián Quintanilla, Quino resalta:

  • ha sabido trasladar muy bien el humor francés al humor español. El hecho que de la directora sea inglesa es una licencia de Julián, porque en el original francés, la directora es belga. Le da otro carácter, porque no es lo mismo la relación, pues en España los belgas no significan lo mismo que para nosotros los ingleses. Ha conseguido hacer una adaptación muy al lenguaje español y muy bien trasladado al humor español.

Locos por el té matiza Esperanza Elipe

  • no es una comedia inglesa. Es una comedia donde se prepara una comedia de  humor inglés.

La ambientación del primer Acto es la época actual y en el segundo, la representación de la comedia, es de época.

RUEDA PRENSA 3 B
JOSÉ LUIS SANTOS / ÁNGEL BURGOS
FOTO: www.madridteatro.net

La escenografía es de Elisa Sanz y según Quino sigue

  • nos hemos puesto en la cabeza de la directora que va a montar algo, según ella, moderno. Una visión revisada de esta función a representar. Desde el punto de vista práctico, hemos tenido en cuenta lo que sucede en los teatros actuales, que es poder compaginar varios espectáculos. Al mismo tiempo la función está muy bien escrita en torno al espacio escénico.

HASTA QUE EL PÚBLICO AGUANTE

La función tiene previsto la fecha de arranque, no la del final. Se mantendrá hasta que el publico aguante, y la posible gira queda en el futuro hasta terminar con Madrid. Por parte de los actores la gira es posible y Quino lanza un deseo

  • No quisiera sustituir a nadie.

Locos por el té, por parte de la productora es un proyecto nacido hace dos años. Cuando Quino dirigía El manual de la buena esposa, se le propuso este proyecto y ahora se ha encontrado el momento oportuno.

  • Es un proyecto que la productora ha defendido muchísimo - concluye María Luisa.

FUNCIÓN
Miércoles y jueves: 20:30 h.
Viernes: 20:00 h.
Sábados: 19:00 y 21:30 h.
Domingos: 19:00 horas

PRECIO
De 20,80 € a 17,60 € 

Título: Locos por el Té (Thé a la menthe ou t'es citron?)
Autores: Danielle Navarro-Haudecoeur & Patick Haudecoeur
Adaptación española: Juilán Quintanilla
Escenografía y vestuario: Elisa Sanz
Iluminación: Alfonso Ramos
Vestuario: Ángeles Marín y Gabriel Besa
Ayudante de escenografía y vestuario: Mónica Boromello
Espacio sonoro: Ana Villa y Juanjo Valmorisco
Diseño gráfico y fotos: Javier Naval
Prensa y comunicación: Truc Comunicación
Realización escenográfica: Mambo Decorados, Cledin. Gerriets
Distribución: Clara Pérez Dirección de Producción: Nadia Corral
Producción ejecutiva: Elisa Fernánbdez
Una producción LAZONA, Flower Power, Bitó Producciones, Cow Events, TRUC Comunicación, Qué arte! y Verteatro
Ayudante de dirección: Rocío Vidal
Intérpretes: María Luisa Merlo (Sofía), Juan Antonio Lumbreras (Juan), José Luis Santos (Arturo), Esperanza Elipe (Claire), Ángel Burgos (Curro), Óscar de la Fuente (Domingo), Rocío Calvo (Chusa)
Dirección: Quino Falero
Duración: 1 hora 30 minutos
Estreno en Madrid: Teatro Cofidis (Alzcázar), 23 - enero - 2014 (Previas desde el 16 de enero)

 
 maria luisa lumbreras b
MARÍA LUISA  MERLO / JUAN ANTONIO LUMBRERAS
FOTO: JAVIER NAVAL 

 

www.madridteatro.net 
 TEATRO COFIDIS ( ALCÁZARC)
/ ALCALÁ, 20
28014 - MADRID
TF. 91 532 06 16
METRO: SOL Y SEVILLA
PARKING SEVILLA, LAS CORTES, PLAZA DEL REY
ENTRADAS: 
www.elcorteingles.es TF 902 400 222