Una tarde con Chéjov. Compañía Misenplas Imprimir
Escrito por José R. Díaz Sande   
Jueves, 18 de Octubre de 2012 08:53

 
UNA TARDE CON CHÉJOV
(EL OSO y LA PETICIÓN DE MANO)
 
por la
COMPAÑÍA MISENPLAS
 
en el
 
TEATRO CONDE DUQUE
de
MADRID
 
Del 18 al 28 de octubre de 2012
 
 
La Compañía Misenplas vuelve al Teatro Conde Duque con un nuevo montaje, después de su primera pasada con La Cantante Calva (CLIKEAR).  La Compañía Misenplas está formada por 17 actores que, para estos dos montajes se han dividido en dos grupos: Unos para La Cantante Calva y otros para Una tarde con Chéjov.
 
·         El repartirnos entre los dos grupos depende de cada montaje - precisa Carmen Morey, directora del montaje de Una Tarde con Chéjov. No quiere decir que siempre mantengamos esta configuración.
 
RUSIA NOS ENCANTÓ
Y CON ELLA EL RECUERDO DE CHÉJOV
 
LA PETICIÓN DE MANO
FOTO: J.R. DÍAZ SANDE
Una tarde con Chéjov está compuesta por dos obras de este autor: El Oso y Petición de mano. Chéjov es autor requerido por grupos que comienzan su andadura. En el caso de la Compañía Misenplas la elección se debió a...
 
·         ...Este año pasado estuvimos en Rusia, que nos encantó y, e ir a Rusia ha sido volver a nuestro recuerdo Chéjov, que nos encanta también.
 
La novedad de Una Tarde con Chéjov, más allá de representar sucesivamente una obra tras la otra. Se ha intentado un engranaje alterno entre ambas. Vemos el comienzo de una de  ellas y la interrumpe un narrador - pluriempleado ya que cubrirá a todos los personajes secundarios de cada una de la obras - con un "¡Cambio!" El capricho de esta alternancia de las historias se debe según Carmen Morey...
 
·         Las dos obras hablan de un conflicto y discusión entre las personas y que se resuelve con el amor. También el que vayamos alternando las historias sirve para mantener cierto interés y suspense en el espectador. Resulta una obra unitaria y nos lleva al mayor conocimiento de los seres humanos.
 
ACERCAR EL TEXTO A NOSOTROS Y AL ESPECTADOR
 
EL OSO
FOTO: J.R. DÍAZ SANDE
En cuanto a la versión Carmen añade:
 
·         El texto está tal cual. La traducción es nuestra, a través de una amiga que conoce el ruso. La adaptación solamente afecta a la introducción del Narrador y también el lenguaje que lo hemos intentado acercar a nosotros.
 
·         Hemos procurado que la expresiones sean asequibles y familiares. - Pilar Bergés, intérprete de Petición de mano.
 
·         Que sean asequibles para nosotros y para el espectador. Hemos eliminado expresiones pasadas - completa José Gimeno, el Oso.
 
·         Pero hemos sido fiel al texto, que está muy bien escrito - concluye Carmen.
 
CREACIÓN COLECTIVA E INVESTIGACIÓN
PILARES DE LA COMPAÑÍA
 
Esta alternancia de intervenciones refleja el sistema de trabajo del grupo: la creación colectiva.
 
·         Nuestro criterio es la investigación sobre los textos y buscar nuevos modo de representarlas. el trabajo, tanto en la elección de los textos como en su puesta en escena es de tipo colectivo, pero llega un momento en que se necesita un "ojo" desde fuera y en este caso he sido yo. El verlo desde fuera ayuda a contar la historia - aclara Carmen.
 
Carmen Morey es actriz y directora, aunque de esta bina:
 
·         Me gustan las dos, pero en mis venas está la parte de actriz y cuando dejo de hacerlo siento cierta envidia. De todos modos, no existe una división, sino que mi mundo del teatro se multiplica. El amor no se divide.
 
     
FOTOS: J.R.DIAZ SANDE

Con respecto a la elección de los autores:
 
·        
 
 EL OSO
FOTO: J.R. DIAZ SANDE
      En este caso hemos elegido a Ionesco y Chéjov, pero los autores los elegimos según lo que queramos experimentar, que esa es nuestra filosofía. No hay una prioridad, aunque nos centramos por el momento en autores a partir del siglo XIX.
 
·         Más que buscar un autor- añade Pilar Bergés -, nos une la manera de trabajar, de la verdad de nuestro trabajo y el amor por esta profesión. Tratamos de hacerlo verdadero y por eso luchamos. Después no hemos encontrado con esta recompensa: el poder estrenar en el conde Duque.
 
En cuanto a la competencia del grupo, dejan claro que aunque todos han salido de la escuela de Juan Carlos Corazza, y muchos de ellos trabajan:
 
·         Somos actores profesionales. El trabajo es por necesidad pero nuestra dedicación es absoluta al teatro. A veces tenemos dificultad para juntarnos todos en el ensayo, pero lo vamos solucionando.
 
EL TEATRO COMO TRABAJO PRIMERO,
EL TRABAJO COMO SUBSISTENCIA
 
El teatro, ya se sabe, no juega con horarios establecidos cuando la Compañía tiene que sobrevivir a base de otros trabajos. Se sacan fuerzas de flaqueza para los ensayos y las giras, nacidas del amor y entusiasmo.  Una de las soluciones, en principio, serían los fines de semana.
 
·         Algunos trabajamos justamente los fines de semana - advierte Virginia de la Cruz, intérprete de Oso. Sin embargo nuestra prioridad es el trabajo. Si tenemos gira en días de trabajo, pedimos el día libre.
 
Los proyectos futuros es conseguir un local propio donde ensayar. Por el momento lo resuelven por el préstamo de Centros Culturales o bien en sus casas privadas.
 
Aunque Un tarde con Chéjov es estreno en Madrid, ya ha pasado la prueba con público en Centros Culturales y la nota ha sido
 
·         Un éxito - corrobora Carmen Morey.
 
FUNCIÓN
De jueves a sábado: 20:30 h.
Domingos: 19:30 h.
 
 
PRECIO
10 €
 
Título: Una tarde con Chéjov (Petición de mano y Oso)
Autor: Antón Pavlovich Chéjov
Versión: Compañía Miesenplas
Escenografía, Iluminación y Vestuario: Compañía Misenplas
Producción: Carlos Ciézar
Dirección: Carmen Morey
 
Título: Peticón de mano
Intérpretes: Pilar Bergés, José Rivero y José Tornadijo
 
Título: Oso
Intérpretes: Virginia de la CRuz, José Gimeno
Estreno en Madrid: Teatro Conde Duque (Sala Pequeña), 18 - X -2012
FOTO: J.R. DÍAZ SANDE
 


José Ramón Díaz Sande
Copyright©diazsande


TEATRO CONDE DUQUE
C/ CONDEDUQUE 11
28015 - MADRID
TF: 91 588 58 34
METRO: PLAZA ESPAÑA

 

Última actualización el Viernes, 19 de Octubre de 2012 14:01