Oleanna. Mamet. Benito Imprimir
Escrito por www.madridteatro.net   
Jueves, 28 de Abril de 2011 15:42

 

OLEANNA

de

DAVID MAMET

 

en el

 TEATRO ESPAÑOL

(SALA PEQUEÑA)

de

MADRID

 

Del 28 de abril al 12 de junio de 2011

 

En 1992 David Mamet estrenaba Oleanna, dirigida por él mismo. Las crónicas hablan de “gran controversia”, tras el estreno. En 1993 Manuel de Benito, director de este montaje, lo vio en Londres bajo la dirección de Harold Pinter y

JOSÉ CORONADO / IRENE ESCOLAR
FOTO: ANDRÉS DE GABRIEL

·         Lo metí en la cartera de autores que me gustan. Había leído una entrevista a David Mamet en la revista  Play-Boy y le preguntaban si era una  función violenta. Él dijo: “No, es una función sobre las relaciones humanas”. Todos llevamos una carga de Teresa de Jesús y de Gadafi, también los personajes de Oleanna.

 

Manuel de Benito, actor en sus inicios, ayudante de  dirección y posteriormente director,  es, desde 2044, ayudante de dirección del Teatro Español. Para este montaje uno de los puntales es

 

·         Juan V. Martínez Luciano, cuyo nombre resumo en JuanMa y que ya había colaborado conmigo en Shadow Boxing. Es un hombre de teatro y es mi cuenta-funciones de todo lo que de teatro en el mundo.

 

OLEANNA, UN TEXTO DE MÚLTIPLES LECTURAS

 

JOSÉ CORONADO
FOTO: ANDRÉS DE GABRIEL

Juan V. Martinez Luciano, apareció en el mundo del teatro, para la prensa, de la mano de Miguel Narros con un Macbeth.

 

·         El Teatro Español tiene algo especial para mí. Hace 30 años he colaborado con el Grupo de traductores del Macbeth de Miguel Narros. Ahora me he reencontrado aquí. El proponerme hacer Oleanna fue un regalo, porque era el poder enfrentarme a Oleanna y traducir a Mamet. Es un clásico muy representado que tiene diferentes lecturas y que tras el incidente de América en la Universidad de Princeton, tiene un énfasis diverso. Hace una semana un profesor de dicha Universidad ha sido expulsado de su puesto y a los dos días apareció suicidado en un hotel. Según las autoridades, quizá, el suicidio se debió a que no se le renovase el contrato, pero tal incidente está relacionado con lo que se explica en Oleanna.  

 

El profesor es el madrileño Antonio Calvo y según las autoridades de la Universidad “Nadie puede saber con exactitud cuáles son los motivos que llevan a una persona a quitarse la vida”. Hasta el momento no todo ha quedado esclarecido y las sospechas han cobrado protagonismo.

 

·         Este incidente – continúa JuanMa quiere decir que el tema sigue vigente y muestra que el mundo y la Universidad evolucionan de modo diverso. Hay un cierto estancamiento en el mundo universitario.  En nuestra Oleanna, y esta es la gran virtud de nuestro equipo es que la obra tiene múltiples lecturas.  Esto hace que al final las opiniones estén divididas y habrá debate: ¿quién es el héroe? ¿quién es el malvado?...

 

TRABAJANDO SOBRE LA VERSION MAMET-HAROLPINTER

 

 
 IRENE ESCOLAR
FOTO: ANDRÉS DE GABRIEL

La versión que se nos ofrece está bajo la mirada del dramaturgo inglés Harold Pinter, autor que el propio Mamet admiraba y dedicó una de sus obras más conocidas: Glengarry Glenn Ross. También ha reconocido su influencia.

 

·         En realidad la fama universal de Oleanna llegó con la versión de Harold Pinter – afirma JuanMay. según sus palabras, “No existe obra más dura y más audaz que Oleanna”. Ello proviene, según Pinter, de la maestría y sutileza con la que Mamet hace “hablar” a sus personajes para los que las frases son como “cuchillos” que los personajes se lanzan constantemente.

 

Sobre Oleanna hay interpretaciones que van desde el simplismo hasta lo más complejo. El final fue cambiado del original por insistencia de Harold Pinter.

 

·         No hay buenos y malos en Mamet – aclara JuanMa -, sí en las versiones de algunos directores al poner cierto énfasis. De todos modos es una obra muy difícil y con un proceso de elaboración, por parte de Mamet, compleja. En un futuro es posible que veamos los originales, tal vez con el final de Mamet, que es más unívoco.

 

La labor de JuanMa con respecto al texto ha sido:

 

·         Lo he traducido del original y te das cuenta que el lenguaje es estandarizado y muy atemporal. Sólo he tenido que limar matices en términos y expresiones estrictamente americanas, pero no ha habido que tocar mucho. Por otro lado, lado se puede extender a cualquier otro estamento social o país.

 

La historia ha sido trasladada a  España, sin especificar lugar ni Universidad y su ambientación, en el vestuario, es actual.

 

NI BUENOS, NI MALOS

 

IRENE ESCOLAR / JOSÉ CORONADO
FOTO: ANDRÉS DE GABRIEL

Hace tiempo que en los finales de las obras dramáticas no se busca al bueno o al malo o una moraleja bien-pensante. De todos modos, es inevitable, para algunos, buscar un culpable y aquí parece que no lo hay. Este es un tema en el que insisten director, adaptador y los dos actores.

 

Irene Escolar – nieta de Irene Gutiérrez Caba y el actor Gregorio Alonso – es Carol, la joven alumna. El profesor John es José Coronado.

 

Mario Gas – Director artístico del Teatro Español – junto a Paco Ariza se ha encargado de la iluminación y según él:

 

·         Si todos los estrenos de los espectáculos suponen algo especial, éste tiene un componente especial: la primera vez, no en su carrera, que Manuel de Benito  se estrena como director en el Teatro Español. Es un texto excelente, que ya se estrenó en Madrid en el 1994, en el Teatro María Guerrero. Es un texto de lujo tanto para los actores como pare el adaptador. Es también un lujo por la veteranía y brillantes de un actor como José Coronado y el deslumbramiento de Irene. El espectáculo es una maravilla, pues ya lo hemos pulsado. Ahora cobra especial actualidad por lo sucedido ahora en la Sociedad Americana: el suicidio de ese profesor.

 

El espacio escénico queda en medio de los espectadores y muy cercano a ellos, en una especie de pasillo. Para Irene esto es una ventaja pues:

 

·         Sientes hasta los suspiros, las sonrisas, la más mínima reacción del público.

 

FUNCIÓN

De martes a domingos: 21 H.

 

PRECIO

16€

Martes y miércoles: 25 % descuento

 

 

Título: Oleanna

Autor: David Mamet

Adaptación: Juan Vicente Martínez Luciano

Intérpretes: Jose Coronado (John), Irene Escolar (Carol)

Escenografía: Miguel Ángel Coso / Juan Sanz

Iluminación: Mario Gas / Paco Ariza

Diseño de videoescena: Álvaro Luna

Espacio sonoro: Enrique Mingo

Vestuario: M & V

Cartel y fotografías: Sergio Parra

Producción: Teatro Español

 Ayudante de dirección: Víctor Antolí

Dirección de escena: Manuel de Benito

Estreno en Madrid: Teatro Español (Sala Pequeña), 28 – IV - 2011

 
 IRENE ESCOLAR / JOSÉ CORONADO
FOTO: ANDRÉS DE GABRIEL

 

 


Teatro Español
Sala Pequeña

Director: Mario Gas
C/ Príncipe, 25

28012- Madrid
Concejalía de las Artes
Ayuntamiento de Madrid.
Tf. 91 3601484
Metro: Sevilla y Sol

Parking: Pz. Santa Ana,

Pz. Jacinto Benavente y            

Sevilla.  http://www.munimadrid.es
Entradas: Sucursales de la Caixa de Cataluña

y Tel-entrada (24 horas) 902 10 12 12

 

Última actualización el Sábado, 13 de Agosto de 2011 14:21