|
UN MARIDO IDEAL texto OSAR WILDE
adaptación EDUARDO GALÁN
director JUAN CARLOS PÉREZ DE LA FUENTE
intérpretes JUANJO ARTERO, DANI MURIEL, MARÍA BESANT, CANDELA SERRAT, ANIA HERNÁNDEZ,
en el TEATRO PRÍNCIPE GRAN VÍA de MADRID
Del 29 de noviembre al 15 de diciembre de 2019 |
|
|
|
JUANJO ARTERO FOTO: www.madridteatro.net |
El 3 de enero de 1985 se estrenaba en el Theatre Royal del Haymarket Un marido ideal (An Ideal Husband) de Oscar Wilde. En marzo de ese 1895 Oscar denunciaba judicialmente al 9º Marqués de Queensberry (John Sholto Douglas) por difamación, el cual le había acusado de "somdomita" (una mala ortografía de "sodomita") en una tarjeta. La acusación se basaba en las sospechas de un romance entre Oscar y Lord Alfred Douglas, hijo del Marqués. En mayo de 1895 el Marqués denunciaba a Oscar y su abogado Edward Carson, consiguió testimonios de chicos de la vida y Oscar fue condenado a trabajos forzados.
La sociedad inglesa no movió un dedo por él, pues estaba disgustada por las aceradas críticas de Oscar a dicha sociedad en sus comedias, aunque también las alababa por el ingenio vertido en ellas. Una de esas comedias es Un marido ideal.
A Sir Robert Chiltern, ministro de asuntos exteriores, su mujer Lady Chiltern lo considera u marido ideal: un brillante político y un perfecto caballero. De cara a la galería forman un matrimonio ideal. Todo se va a tambalear cuando la maquiavélica Mrs. Cheveley entra en sus vidas. Chantajea a Robert con la amenaza de desvelar su lado oscuro: un secreto nada correcto en el pasado. El Ministro acude a un amigo de toda la vida: el dandi Lord Arthur Goring. Aparece el mundo de la política, la miseria humana, el thriller político y las relaciones de pareja, adobadas por la comedia, la ironía y la provocación.
¿HAY ALGÚN MARIDO IDEAL? PERO, SOBRE TODO, ¿HAY UN POLÍTICO IDEAL?
|
|
EDUARDO GALÁN FOTO: www.madridteatro.net |
|
Eduardo Galán, dramaturgo y adaptador, se encarga de esta versión y traslada la Inglaterra de 1895 a la Inglaterra de principios de 1970. La decisión de traer a Oscar Wilde a este 2019 se debe, según Eduardo a que
Oscar Wilde es uno de los autores más interesantes siempre por su crítica, por su ironía, por su sátira de la corrección política. Vivimos unos tiempos en el los que todos tenemos que ser políticamente correctos en todo. A Oscar Wilde le importa, siempre, un "carajo" criticar a su sociedad, ser homosexual e ir a la cárcel por ello. De ahí que me interesase muchísimo. Luego hay dos preguntas que me hacía. La primera es como una broma: ¿Hay algún marido ideal? ¿Qué características debe reunir? , pero, sobre todo, ¿hay un político ideal? porque este "Marido Ideal" es el político ideal. Estos que van presumiendo de regeneradores de la democracia, de honestos, de críticos de los demás. Muchos, como este protagonista, encierran un gran secreto: una profunda mentira, una gran deslealtad, es un gran corrupto también. Lo que me interesó de la obra es cómo Wilde lo trataba desde el ámbito familiar.
Eduardo precisa que a los Medios de Comunicación interesan los casos de corrupción y menciona
|
|
|
MARÍA BESANT / CANDELA SERRAT / DANI MURIEL FOTO: www.madridteatro.net |
como incluso hay un moción de censura del ex - Presidente Rajoy por la corrupción del Partido Popular. Ha habido otros casos: el Presidente de la Comunidad de Madrid, Rodrigo Rato, y tantos políticos que ha n caído. La pregunta es: ¿Y sus parejas, sus maridos, sus mujeres, sus hijos…?, si no eran conscientes cómo reaccionan al saber que esa persona que era Ideal en realidad encierra una gran mentira. Todo esto m interesaba muchísimo mostrarlo desde la perspectiva de hace 140 años, que pasaba lo mismo que ahora. No hemos evolucionado, no hemos cambiado. Las apariencias nos ganan. Aquí veremos a un Ministro, que es como comienza y es invención mía jurando el cargo de Ministro de Asuntos Exteriores y prometiendo que no va a haber ningún solo caso de corrupción que no se castigue y ningún escándalo en las embajadas.
¿SÓLO LOS POLÍTICOS SON CORRUPTOS?
|
|
JUANJO ARTERO / CANDELA SERRAT FOTO: www.madridteatro.net |
|
El desarrollo de la historia es asistir
a su vida, a su caso de corrupción, en donde no hay nadie bueno. Una periodista le somete a un chantaje. ¿Es que todos los periodistas son honrados? ¿Es que todos los profesores , es que todos los trabajadores, es que todas las personas somos honrados? ¿Sólo los políticos son corruptos? Aquí asistimos al caso de una periodista corrupta también. el chantaje no funciona. Se salva y nos vamos al final que también es de mi cosecha en donde este Ministro que empieza jurando el cargo de Ministro de Asuntos Exteriores y prometiendo ser el azote de la corrupción se convierte en Primer Ministro del Gobierno de su Majestad en Gran Bretaña.
Este prólogo y epílogo no está en Wilde, ya que él
salva al personaje. ¡Sería creíble hoy que salváramos al corrupto? Creo que no. Me apetecía muchísimo trabajar desde el ambiente de la elegancia, de la hipocresía, de la falsedad. Nada mejor que buscar a un director como Juan Carlos Pérez de la Fuente que había padecido, creo, algo en que los de la profesión teatral fuimos unos cobardes y me incluyo. Ninguno hizo ninguna declaración pública, que yo recuerde, diciendo que un señor que había ganado un concurso público se le cesaba unilateralmente. ¡Ya sé que los concursos públicos se hacen para que ganen los más próximos!, pero si aceptamos el juego de los concursos públicos, tenemos que aceptarlos hasta el final, hasta que no se acabe el contrato. Entonces ¿quién mejor que una persona que había padecido esto pudiera encargarse de esa falsedad, de esa hipocresía, en la que jugamos todos.
REVISIÓN DEL TEXTO HE QUITADO LOS LARGUÍSIMOS PARLAMENTOS, PORQUE HOY ESE TEATRO NO LO SOPORTAMOS
|
|
|
JUANJO ARTERO / CANDELA SERRAT / DANI MURIEL / ANIA HERNÁNDEZ FOTO: www.madridteatro.net |
Aparte de ese prólogo y epílogo el texto ha sido retocado.
La versión que ahora se está haciendo en Londres dura 3 horas. La nuestra dura unos 80 minutos. No hay descanso, pero en Londres sí, porque el negocio es el Bar, y, de hecho se puede entrar con palomitas, cerveza…dentro del patio de butacas. Pasada una hora y media la atención decae en el espectador, no porque las obra pierdan ritmo, sino por cansancio, máxime en estas épocas donde todos, y soy yo el primero, estamos sacando el móvil para leer mensajes, entrar en las redes sociales… No tenemos capacidad de concentración. Hasta para subir cinco pisos en un ascensor público con varias personas, la mayoría saca el móvil. La capacidad de distracción es muy grande. Si nos ponemos con una obra de 2 horas es difícil que el público las soporte porque el público está deseando mirar su móvil entre otras cosas.
Para reducir la obra a 80 minutos el texto ha sufrido cortes.
He quitado los larguísimos parlamentos, porque hoy ese teatro no lo soportamos. En Londres, sí. Tienen otro ritmo para el teatro. El texto está muy picadito para que pueda ser digerible, manteniendo el humor, la hipocresía, la crítica pero eliminando muchísimos personajes.
LECTURA DEL TEXTO ENTRE EL AUTOR Y EL DIRECTOR
|
|
MARÍA BESANT / ANIA HERNÁNDEZ FOTO: www.madridteatro.net |
|
|
|
JUANJO ARTERO / CANDELA SERRAT FOTO: www.madridteatro.net |
|
Ya en contacto con el director el texto ha sido revisado. Eduardo precisa que una de las cualidades de Juan Carlos como director es que
respeta mucho el texto del autor. En este caso mi adaptación. Lo que sucede es que antes de los ensayos nos encerramos a trabajar el texto durante tres semanas, día a día durante 5 horas. Cada escena la releíamos. Jamás me tachó una frase, jamás me dijo la frase que tenía que poner, pero me hacía ver qué es lo que tenía que cambiar. Estando él delante , movía, cambiaba, de tal manera que cuando el texto se entregó a los actores Juan Carlos tenía ya totalmente el texto clarificado y la puesta en escena. Solamente se matizaron algunas frase en los ensayos, pero teniendo la delicadeza de consultármelo siempre para ver si yo lo aceptaba o no. ¡Chapeau!, porque eso es trabajar con respeto.
REDUCCIÓN DE 15 PERSONAJES A 5
Además de recortar los textos, también ha habido reducción de personajes. De los e 15 personajes del original han quedado cinco.
No aparece ningún mayordomo y en el baile de cumpleaños, Juan Carlos tuvo que ver cómo solucionaba un baile sin personajes y con sólo dos parejas. Recurrir a 5 actores son las necesidades del teatro privado actualmente. Ya sabemos que un actor más, sobre todo en gira, es un sueldo más, una seguridad social más, una dieta más, un viaje de tren más, y todo eso aumenta la dificultad si vas a taquilla o a caché. Es la realidad. Este tipo de montajes a lo grande sólo lo pueden hacer los teatros públicos, pero los teatros públicos en Madrid no hacen a Wilde y no sé por qué. Es una pena.
UN CASTELLANO ELEGANTE EN LA LÍNEA DE OSCAR WILDE
|
|
|
ANIA HERNÁNDEZ / DANI MURIEL FOTO: www.madridteatro.net |
La impronta de los textos de Oscar Wilde es la elegancia y agudeza de su lenguaje verbal, lo cual no siempre capta la traducción. Ha sido el mismo Eduardo quien la ha traducido.
He procurado mantener en castellano esa elegancia. No nos vamos a encontrar ningún modismo actual, ni una palabra malsonante. Es el lenguaje elegante, pero hay un añadido: hice lo que me enseñó el maestro José Luis Alonso Mañes, el director de teatro, de cómo hacía la versión de los clásicos. "En una obra de Lope de Vega o de Calderón, no todos los versos son maravillosos, así que buceo en otras obras de Lope o Calderón y retomo versos de la misma temática". Yo he hecho lo mismo con Oscar Wilde. De toda su obra he ido tomando esas ironías maravillosas y frases brillantes que él utiliza, y adjudicándosela los personajes. Sobre todo a uno. A Arthur Goring, quien es el alter Ego de Oscar Wilde. Es el personaje bisexual que aparece en la función, aunque no queda claro. En él, Wilde refleja todas sus inquietudes y ansiedades. En él he incorporado muchísima frases brillantes e irónicas que son de otras obras de Wilde.
TENEMOS MUCHOS MORALISTAS EN LA POLÍTICA ESPAÑOLA
Una advertencia final y un deseo por parte de Eduardo Galán:
Deseo que el público escuche el paralelismo que hay con tanto regenerado de la política española que tenemos y qué es verdad y qué es mentira, porque la obra es un reflejo muy grande. En la representación de San Fernando en Cádiz, con las elecciones al día siguiente el público vibraba, porque es terrible, pues tenemos muchos moralistas en la política española. Si luego son honestos y además eficaces lo tendremos que comprobar. Y no pongo etiquetas a ningún partido. Simplemente digo que refleja esto y es importante.
|
LOS INTÉRPRETES
Eduardo califica al reparto de maravilloso como son: Juanjo Artero, Dani Muriel, Candela Serrat, María Besant y Ania Hernández.
A Ania Hernández se le seleccionó tras un casting recién terminados sus estudios en la Escuela de Arte Dramático (RESAD) de Madrid. Tiene 23 años y acabó la carrera tres meses antes de estrenar. Es decir tenemos una hornada de jóvenes actores maravillosos.
|
|
JUANJO ARTERO (ROBERT CHILTERN) 50 años Político de éxito con pasado corrupto. Ama a su mujer |
MARÍA BESANT (GERTRUDIS CHILTERN) 30/35 años Espoasa de Robert, Idealiza a su marido. Conservadora e intolerante |
|
|
|
CANDELA SERRAT (LAURA CHEVELEY) 40 años Periodistade éxito. Chantajista, ambciosa y egoísta
|
DANI MURIEL (ARTHUR GORING) 40 años Dandi inteligente. Enamorado de Mabel. Amigo íntimo de Robert y desea salvarlo |
ANIA HERNÁNDEZ(MABEL CHILTERN) 25 años. Hermana de Robert. Enamorado de Lord Goring)
|
FOTOS: www.madridteatro.net |
GIRA ANTE Y DESPUÉS DE MADRID
La obra inició su estreno el 16 de febrero de 2019 y siguió la gira todo ese año. Después de Madrid, donde estará 2 meses, seguirán en gira. La reacción del público Eduardo la define como
impresionante. Llena los teatros por donde hemos ido. Quiere ver esta función o quiere ver el reparto o quiere ver a Oscar Wilde. No sé. Al terminar la función el público se pone en pie a aplaudir. Confiamos que en Madrid, el público se entere porque fuera de Madrid hay un solo teatro y la gente se entera de lo que se está haciendo. En Madrid hay muchísima oferta y es difícil de que el público tenga conocimiento de que se está haciendo. De todos modo, estoy convencido de que el boca a boca va a funciona, porque es un excelente trabajo de los actores, del director. Tiene un vestuario bellísimo de 1970, que es cuando está ambientada. La música se parece a la de los Beattles. Todo es muy elegante, y evoca el exotismo de Oscar Wilde.
FUNCIÓN Miércoles, jueves y viernes: 20:00h Sábados: 18:30h y 20:30h Domingos: 18:30h
PRECIO De 22,60 € a 19,90 €
|
|
|
DANI MURIEL /CANDELA SERRAT / JUAN CARLOS PÉREZ DE LA FUENTE / JUANJO ARTERO / MARÍA BESANT / EDUARDO GALÁN / ANIA HERNÁNDEZ FOTO: www.madridteatro.net |
Título: Un marido ideal Autor: Oscar Wilde Versión: Eduardo Galán Género: Comedia Escenografía: Juan Carlos Pérez De La Fuente Ayudante de Dirección: Hugo Nieto Diseño de Iluminación: José Manuel Guerra Diseño de Vestuario: Adnan Al - Abrash Música Original y Espacio Sonoro: Tuti Fernández Coreografía: Mona Martínez Asistente de Dirección: Raquel Güemes Confección de Vestuario: Carmen Beloso Otero Construcción de Escenografía: Luis Bariego / Hawork Studio Diseño Gráfico y Página Web: Hawork Studio Fotografía: Pedro Gato Peluquería Y Maquillaje: Roberto Palacios Comunicación: Beatriz Tovar Administración: Gestoría Magasaz Coordinación Técnica y de Construcción: Luis Bariego Construcción de Escenografía: Luis Bariego / Hawork Studio Transporte: Miguel Ángel Ocaña Dirección de Producción: Luis Galán Producción Ejecutiva: Secuencia 3 Producen: Secuencia 3, Olympia Metropolitana, y Saga Producciones y Vértigo Tours Agradecimientos: Colegio Mayor Elías Ahúja / Cdr Cecilia de Rafael / Teatro José María Rodero De Torrejón De Ardoz Distribuye: www.secuencia3.Es Intérpretes (por orden de intervención): Juanjo Artero (Robert Children), María Besant (Gertrudis Chiltern), Ania Hernández (Mabel Chiltern), Candela Serrat (Laura Chevelet), Dani Murie (Arthur Goring) Dirección: Juan Carlos Pérez de la Fuente Duración: 80 Minutos Estreno en Madrid: Teatro Príncipe Gran Vía, 29 - XI -2019
Más información
José Ramón Díaz Sande Copyright©diazsande |
|
TEATRO PRÌNCIPE
AFORO: 500
TRES CRUCES, 8 – MADRID
TELF.: 91 521 83 81 PARKING: PZ. CARMEN / TUDESCOS
METRO: GRAN VÍA. L 5 / L 1 / L 2
|
|