Contactar

 

La noche de San Juan. Entrevista PDF Imprimir E-mail
Escrito por José Ramón Díaz Sande   
Lunes, 08 de Febrero de 2010 10:49
LA NOCHE DE SAN JUAN
[2009-02-10]
En la noche de San Juan el solsticio de verano es el protagonista. Se trata de la noche más corta y luminosa del año.

 

LA NOCHE DE SAN JUAN


LOPE DE VEGA

En la noche de San Juan el solsticio de verano es el protagonista. Se trata de la noche más corta y luminosa del año. La celebración de tal acontecimiento se pierde en la historia de los años y su celebración abunda en muchas culturas. Esa noche los rituales se orientan hacia la purificación, la fecundidad, la solicitud de bonanzas y el alejamiento de males. Se trataba de rituales paganos. El cristianismo aceptó la fiesta haciéndola coincidir con la celebración del nacimiento de San Juan Bautista, el 24 de julio, y por eso esa noche mágica se convirtió en la noche de San Juan.
 

En esa noche todo es posible: las plantas, las aguas, el rocío adquieren poderes especiales y pueden curar o proteger al ser humano. El amor hace su agosto trastornando a las parejas y el fuego es el protagonista como espejo del Sol y como elemento purificador que destruye lo viejo y regenera lo nuevo.

En el teatro la comedia más popular es El sueño de una noche de Verano (1595), de William Shakespeare.


DISPUTA DE OBERÓN Y TITANIA
EL SUEÑO DE UNA NOCHE DE VERANO
SIR JOSEPH NOEL PATON (1849)

Lope de Vega no se resistió a tocar el tema y entre sus últimos títulos está La noche de San Juan, que se aparta de las narraciones tradicionales en cuanto traslada la acción a la gran ciudad madrileña del siglo XVII y deja el campo.

CUATROCIENTOS AÑOS
DESDE LA LECTURA DEL POEMA DE LOPE
DE ARTE NUEVO PARA HACER COMEDIAS

  • Se cumplen cuatrocientos años de la impresión del poema que Lope de Vega leyó a la Academia de Madrid tras el encargo de uno de sus miembros: Diego Gómez de Sandoval, conde de Saldaña, - especifica Eduardo Vasco, director del Centro Nacional de Teatro Clásico en el que condensa los principios de una auténtica revolución en el teatro español de su tiempo, aunando a todas las partes implicadas en el arte escénico, y que considera al público como el verdadero protagonista.
PUBLICACIÓN DE LAS COMEDIAS
DE LOPE DE VEGA

Para celebrar estos cuatrocientos años el Centro Nacional de Teatro Clásico se han programado congresos universitarios y títulos de Lope como son: ¿De cuando acá nos vino? y La Estrella de Sevilla, junto a las que ya están en repertorio como son Las Bizarías de Belisa y La noche de San Juan. Se trata de cuatro Lopes distintos, cuyo denominador común es el ser no muy frecuentados en nuestros escenarios. Completa este aniversario el libro El teatro según Lope.

ESTE MONTAJE DE LA NOCHE DE SAN JUAN
RESULTA MUY VITAL.

Este tardío Lope se ha encomendado a la Joven Compañía Nacional de Teatro Clásico, que con este título finaliza la primera promoción.

  • Ha sido uno de los proyectos más bonitos – confiesa Eduardo -, y de las mejores inversiones. Es el tercer montaje de Helena Pimenta, y este montaje de La noche de San Juan resulta muy vital. Se ha estrenado en el Festival de Clásicos de Alcála, ha ido a otros Festivales y ciudades y ha funcionado muy bien. Recala ahora en el Pavón.

La Dama boba de Lope de Vega (2002) y La entretenida  de Miguel de Cervantes (2005) fueron los dos montajes anteriores de Helena Pimenta para la Compañía Nacional de Teatro Clásico.

  • Este es el tercer proyecto y es muy especial para mí, pues tiene una cierta particularidad y me produce una cierta emoción – confiesa Helena. Era para la Joven Nacional Compañía, un proyecto que admiro. Es muy importante la labor de esta compañía. Arrastra a un público de todas las edades y también a otro más maduro que evoluciona y acepta una forma de teatro muy moderna y contemporánea.

FOTO: CHICHO

LA NOCHE DE SAN JUAN
YA TIENE LA TRANSGRESIÓN DE LO COTIDIANO

La noche de San Juan formó parte de la noche de San Juan que el Conde-Duque de Olivares organizó en honor al rey Felipe IV en 1631, y pertenece a la época de senectud.


FOTO: CHICHO
  • Al proponerme este Lope más maduro, pensé en Yolanda (Pallín), como la persona más adecuada para la revisión del texto. Todo el equipo trabajamos juntos bastante tiempo y el lenguaje que propusimos se vio compensado por otros lenguajes que los hemos utilizado. Al contar con este elenco en formación, sale algo vital y muy intenso. La noche de San Juan ya tiene la transgresión de lo cotidiano, como es ir a lo nuevo, a lo prohibido que se sueña.

Helena no es neófita en esto de las noches y los sueños, pues ya había montado un Sueño de una noche de Verano de Shakespeare.

  • Teniendo el mismo tema, la obra de Lope es menos mágica. En la de Shakespeare están las hadas y demás seres mitológicos. Aquí no. Al desarrollar el tema del amor en un espacio urbano, la magia está relacionada con otros aspectos: el amor, lo prohibido y la teatralidad. De ahí que la puesta en escena juegue con el teatro como un gran elemento de magia que nos permite ese viaje hacia la imaginación.

IMPERATIVOS MARCAN
LA ELECCIÓN DEL TEXTO.

Elegir este texto, amén de dar a conocer un texto poco conocido y así bucear en Lope, viene dictado por un imperativo: los integrantes de la Joven Compañía.

  • Elegimos textos – aclara Eduardo -, en los que no haya que transformar a los actores con maquillajes de viejos. Otro de los condicionantes es la orientación de estoas actores hacía el verso y la dramaturgia. También era necesario contar con una obra con un elenco amplio. A ello se unía que venía el aniversario de Lope con el famoso poema del Arte Nuevo de hacer Comedias. Por otro lado, la última etapa de senectud de Lope se ha hecho poco. Está más contaminado y es más complejo. Era un modo de rescatarlo.

El que hubiera sido en concreto La noche de San Juan, ha sido decisión de Helena Pimenta.


FOTO: CHICHO
  • Yo sabía de estas necesidades y en el ciclo me correspondía dar un paso adelante en el trabajo de dramaturgia. Eduardo me propuso varios textos y uno de ellos era éste. Llegamos a un acuerdo. Eduardo tenía claro el tema de la obra: el paso a la madurez. Yo no tenía tanta conciencia de ello. Veía sólo lo mío: dar pasos en el tema de la dramaturgia y dirección. Sí que supe  que me correspondía hacer un trabajo diferente, pues es muy coral. Hay muchos protagonistas. Aporté mi experiencia en la creación de personajes.

Otro de los textos que apareció fue La Felisarda, que sigue el género de la comedia pastoril. Escrita en 1620 se publicó en 1621. Un texto que según Eduardo:

  • Se hará.

UN TEXTO LLENO DE EQUILIBRIO
Y COMO UN JUEGO DE ESPEJOS QUE
SE ACERCA AL MODELO
DE LAS COMEDIAS DE CALDERÓN

De la versión se ha ocupado Yolanda Pallín. Reconoce que sobre esta comedia hay muchos datos de dónde y en qué circunstancias se estrenó, pero

  • Las noticias más frescas nos las facilita el propio Lope desde el interior de la comedia. Es un texto lleno de equilibrio y como un juego de espejos que se acerca al modelo de las comedias de Calderón. Están las dos damas y los dos enamorados, los dos hermanos que a la vez son dos pretendientes y todo ellos se relacionan mediante una matemática aprendida de algún autor más joven, el que será verdadero monarca de la fiesta teatral barroca, aunque no con sus comedias de capa y espada. Calderón ha de encontrar su forma y la chispa del amor se resiste a la matemática perfecta. Amor y perfección no suelen llevarse bien.

FOTO: CHICHO

Lope es consciente de que Calderón viene detrás pisando fuerte con sus comedias.

  • En esta obra hay cierta parodia de los sentimientos de los enamorados y un uso de parlamentos muy calderonianos, pero tratados con cierta distancia, aunque sin mala idea – desvela Yolanda. Es una parodia, pero desde la admiración, pues Lope se muestra muy cariñoso con sus personajes y los trata con profundo respecto. Hay ciertas réplicas a un realismo contundente como cuando uno de los personajes dice. “Si te pones así de celosa, no me imagino cómo serás de casada”. Insiste en el realismo profundo del sentimiento amoroso y así supera los tópicos sobre el amor.

La noche de San Juan va desde lo más popular hasta lo más lírico.

  • Lope llega hasta plantearse lo amoroso como un hechizo. Algo que ya trató en La Bella Aurora y que Eduardo ha montado. Ya salen los mismos temas. Tiene cierto sentido de lo mágico, pero por encima está el sentimiento humano.

LA CREATIVIDAD DEL ELENCO
DE ACTORES JÓVENES
HAN LLEVADO A MODIFICAR
ALGUNAS CONCLUSIONES

Helena advertía de la eficacia del equipo joven de actores en el desarrollo de los lenguajes a utilizar. De la misma opinión es Yolanda:


FOTO: CHICHO
  • Tengo que dar las gracias en lo que respecta a la dramaturgia al elenco de actores y defiendo su creatividad que ha llevado a modificar algunas conclusiones de lo que tenía que ver con el sentido de la obra. Son decisiones tomada antes del ensayo y después modificadas por la propia madurez de ellos sobre temas acerca del amor y la responsabilidad al tener que hacerse mayor.

LA ADAPTACIÓN
NO ES UN MERO CORTE Y PEGA

En esa noche de San Juan los personajes se pierden en Madrid y tiene que tomar la responsabilidad ante lo que se les presenta.

  • Al ser obra tardía y de senectud, Lope sabe tener un distanciamiento muy sabio. En nuestra adaptación teatral no es un mero corte y pega de elementos. Tras cada corte hay un análisis muy profundo con la dirección al servicio de este espectáculo.

La obra comienza con un monólogo en que don Juan el primer galán, describe cómo será la fiesta que se celebra esta noche.

  • Noche por llegar en la ficción y que transcurre en la realidad de la representación. El futuro de la ficción es el pasado de la realidad creándose por tanto un muy barroco juego de inversión temporal. Don Juan nos dice que Lope ha compuesto una obra que pretende ser retrato de esa misma noche. Como Velázquez, Lope se retrata a sí mismo junto a la familia real y demás concurrencia, todo ellos convertidos en personajes de la obra que están viendo representar. Es el mundo del barroco, la apoteosis de la meta-teatralidad, expresión de la naturaleza efímera y contingente de toda representación, que convierte a la función en flor de un día, de una noche, y la condena, en cierta medida,  a la imposibilidad de ser representada en el futuro: nunca más se podrá repetir la noche de San Juan de 1631.

Según Yolanda este pasaje puede oscurecer la validez de la comedia.

  • Lo importante – precisa Yolanda es la peripecia de los personajes y cómo Lope entiende este teatro: la simetría de las dos parejas, que es una matemática casi perfecta. Se ha suprimido este monólogo metateatral.

Otras intervenciones en el texto han sido en tres escenas de fiesta,

  • Son intervenciones no sólo en el lenguaje sino en cuanto la resonancia de ese lenguaje que era lenguaje de germanías. La mayor modificación es la de una acción: un beso que no está acotado en el texto, aunque los textos del s. de Oro no tiene acotaciones. A través de ese beso, el protagonista se ha perdido en Madrid y está a punto de perderse en la vida.

EL FINAL DE LOPE
“NOSOTROS SOMOS VUESTRAS”
TROPIEZA CON LA SENSIBILIDAD FEMINISTA
DE HELENA Y YOLANDA

Hay también un cambio al final que, según Yolanda, y en connivencia con Helena, surge del hecho de ser “chicas” y de haber luchado, en su juventud, por ciertas reivindicaciones feministas:

  • Al final las chicas se rinden ante los chicos y dicen:”Nosotras somos vuestras”. Los finales del siglo de oro nos parecen que no son los de ahora y en concreto éste. Queríamos quitarlo, pero los actores que son jóvenes nos han pedido a estas chicas mayores, nosotras feministas, que los compromisos también son importantes.
  • Lo interesante de esa adaptación es –según Helena Pimenta -, es la reflexión. Lo han pensado. Se quedan con los chicos, pero lo han pensado.
  • Es hermosísimo – añade Yolanda -, que cuando lo adaptamos a lo actual, vemos que ya está en Lope: “Qué tontos somos, pero qué hermoso es!”

FOTO: CHICHO

La insistencia en el aspecto feminista, puede parecer una vuelta de tuerca al texto original, pero según Yolanda:

  • Hay textos que se pueden reinterpretar. Los textos son hijos de su tiempo, pero hay que buscar la conexión que pueden tener con lo nuestro y aquí es la universalidad del sentimiento amoroso en los personajes que son individuales. Siempre existe la tentación de forzar el texto cambiando dos palabras par conectar con lo de hoy y hay que tener cuidado, pero lo que no se puede crear es arqueología de teatro.

UN TEXTO DRAMÁTICO SÓLO TIENE VALIDEZ
CUANDO ESTÁ SOBRE EL ESCENARIO

Autor o dramaturgo, en muchas ocasiones se sienten decepcionados cuando su texto sube al escenario y surge el litigio. De ahí que los directores se sientan más tranquilos con autores ya fallecidos. No es el caso de Yolanda.


FOTO: CHICHO
  • He tenido la suerte de trabajar con muy buenos directores. El dramaturgo tiene que ser capaz de crear una imagen rica o encarnada. Yo no sufro con mis textos. Al contrario me veo muy sorprendida cuando los actores interpretan y me siento dentro de ellos. El mío es un trabajo previo, pero después se ve. Por otro lado un texto dramático sólo tiene validez cuando está sobre el escenario. Es cierto que nos puede gustar más o menos. El teatro lo hacen los actores, además me gusta el riesgo, la emoción y me dejan intervenir.

LA NOCHE DE SAN JUAN,
UN EXAMEN SUPERADO

La noche de San Juan acude al Pavón con el examen superado.  

  • Por suerte el espectáculo viene refrendado por el público desde julio – suspira Helena. Yo ahora ya tengo bastante distancia con él y por lógica y, por fortuna, para saber que el elenco y el equipo lo hacen con solvencia muy importante y con lo que nos planteamos: la comunicación con el público, pero no improvisado sino con madurez técnica, sabiendo lo que se hace en cada momento. Hay una gran intuición y fuerza debido a sus años que se aúna con la profesionalidad.  

Como es lógico el texto es en verso, pero la fluidez y comprensión del mismo es posible gracias a la asesoría de Vicente Fuertes, que según Helena, tiene la capacidad de…

  • …hacer que esté muy vivo y posea un gran poder de comunicación.

FOTO: CHICHO

Como en otros espectáculos al piano está Ángel Galán y en la coreografía Nuria Castejón.

  • Con este espectáculo termina el primer ciclo de la Joven Compañía Nacional, que es los proyectos más bonitos y de las mejores inversiones. Ha sido un período de tres temporadas en el que han recibido un intenso período formativo, como prólogo a la experiencia profesional directa: ensayos, estrenos, giras, festivales y exhibición de muchos de estos intérpretes a los proyectos del Compañía Nacional de Teatro Clásico (CNTC) y a convocatoria, ya en marcha, de nuevas audiciones para una nueva producción de la Joven, que veremos sobre los escenarios hasta final de la temporada próxima.


José Ramón Díaz Sande
Copyright©diazsande

 

Última actualización el Sábado, 10 de Julio de 2010 12:02
 
Adobe Creative Suite 6 Design & Web Premium || Microsoft Windows 7 Home Premium || Adobe Creative Suite 4 Master Collection MAC || Parallels Desktop 7 MAC || Autodesk AutoCAD 2010 || Navicat Premium 9 || Microsoft Office 2011 Home & Business MAC || Adobe Photoshop Elements 10 || Adobe Acrobat X Pro || Adobe Photoshop Lightroom 5 || Sony Vegas Pro 9 || Adobe Creative Suite 5 Web Premium