Contactar

 

Il Silenzio, Guerra. Entrevista PDF Imprimir E-mail
Escrito por José R. Díaz Sande.   
Viernes, 19 de Marzo de 2010 18:29



IL SILENZIO
GUERRA
2 ESPECTÁCULO DE PIPPO DELBONO

[2007-12-13]

Pippo Delbono (Varazze, Italia, 1959) ya había estado en Madrid en la Sala Cuarta Pared en 1998 con Barboni y ahora vuelve, en palabras de Ariel Goldenberg: Ahora viene a todo bombo y platillos


IL SILENZIO
GUERRA
2 ESPECTÁCULO DE PIPPO DELBONO


FOTOS BASE: J.L.FERNÁNDEZ/F. LAMINO

Pippo Delbono (Varazze, Italia, 1959) ya había estado en Madrid en la Sala Cuarta Pared en 1998 con Barboni y ahora vuelve, en palabras de Ariel Goldenberg:

Ahora viene a todo  bombo y platillos

BARBONI
FOTO: JEAN-LOUIS FERNÁNDEZ

Pippo viene al Centro Cultural de la Villa en este Festival de Otoño con dos montajes: Il Silenzio - Festival de Gibellina (Sicilia) 2000 -  y Guerra  – Milán, 1998. Pippo – italiano – habla español:

  • Bueno, hablo más argentino – durante la  rueda de prensa marida argentino e italiano – que español. Fue difícil de decidir las obras ya que tengo muchos trabajos, 11 en repertorio. Y esto es como cuando te preguntan ¿qué hijo quieres más? Es difícil decidir. Algunas veces detesto todo mi  trabajo y otras no.

Pippo tiene algo de emocional o de espontaneidad.

  • Decidimos  Guerra porque es un manifiesto directo de la Compañía de la última generación que ha entrado. Quienes son las personas. En cuanto Il Silenzio, lo hemos decidido por el espacio teatral que se nos ofrecía - el Centro Cultural de la Villa. Al ver que desde cada butaca se tiene una perspectiva distinta, decidimos escoger un espectáculo sin escenografía, en el que sólo hay arena.  Hay, pues, una total simplicidad de escenografía. Otras como hubiera podido ser Aullido Feroz (Urlo, 2004), necesita de un gran escenario y muy complicado.

GUERRA
FOTO BASE: J. L. FERNÁNDEZ

ITALIA
SE HA OLVIDADO DE LA CULTURA

Trabajar con escenarios simples es una tónica en Pippo y proviene de que…

  • …he hecho teatro sin ninguna plata (dinero), sin un duro y me he acostumbrado a trabajar sin él. Siempre me peleaba con el Ministerio. Por parte de él hay que clasificar, para la financiación, las diversas categorías: teatro, danza etc. Cuando un espectáculo no está tan definido, nos piden que inventamos la categoría y se complica mucho el tema de la financiación…

Hay una especie de ¡bah! Y prosigue…


IL SILENZIO
FOTO: J. L. FERNÁNDEZ
  • Pero ese es un problema de Italia, del que es mejor no hablar. Un país de la gran cultura como fue la época del Renacimiento, hace años que esa cultura murió. Florencia tiene un gran teatro y allí hicimos Urlo, pero ahora en Florencia no se hace nada de teatro. En la historia tenemos a un Miguel Ángel, y en teatro Goldoni, Pirandello…pero ahora no hay autores. Venecia es magnífica, pero no pasa nada culturalmente. Lo mismo sucede con Roma. No hay ninguna inquietud. Siempre se hace lo mismo.

IL SILENZIO:
LA SECUELAS DE UN TERREMOTO

En 1968 un terremoto asoló la ciudad italiana de Gibellina. En 1999 Pippo Delbono viajó a dicha ciudad. Le impactó y nació Il Silenzio:

  • Era de noche. Después de vagar por las montañas, llegué  a la ciudad abandonada. Toda la ciudad quedó como estaba pero cubierta por un sudario de piedra blanca. Había una tristeza serena, esa especie de quietud que sigue al momento apocalíptico de la rotura de las tierras. Emerge un mundo de niños y viejos. Emerge el silencio de los ancianos. El silencio de los recién nacidos. El nacimiento, la muerte, la conciliación con la vida. Hablo del terremoto, pero a través de un viaje poético que combina la poesía y la danza. El tema es el del morir y la pasión. Por una parte está la muerte y por otra el amor a la vida. Vida y muerte van juntos. Con la palabra “silencio” hablo de vivos y muertos.

IL SILENZIO

La palabra Silencio  se refiere también al modo de mirar una obra.

  • Yo mismo me coloco en lugar del público y me pongo ante el teatro como un niño: dejar que la obra me entre. Es importante tener esta mirada.

GUERRA:
SARAJEVO Y UN NIÑO

Guerra es un espectáculo de corte distinto:

  • El tema es sobre la guerra. Todos sabemos que no es buena, sino que es la monstruosidad que está en nosotros y que nace cuando hay gente que no entra en nuestra categoría.

Guerra nació de un viaje de Pippo a Sarajevo.

  • La guerra ya había terminado y conocí a un niño. Me contó su recuerdo de la guerra: “He visto piedras. Piedras quemadas, Piedras estalladas. Agujeros de balas en las paredes. He visto a gente hacer cola para conseguir agua a veinte grados bajo cero bajo el objetivo de los francotiradores. 10.000 muertos en Sarajevo. 8.000 heridos en Sarajevo. La gente contra la gente. Familias contra familias. Hermanos contra hermanos” A partir de este coloquio nace el monólogo poético. Cuento mi guerra y la suya. Siempre, en mis espectáculos, sale algo autobiográfico. Ahora no tenemos bombas, pero nos ponemos máscaras. En Italia los políticos y la iglesia se ponen máscaras. A menudo me sale la historia autobiográfica y de la gente que está conmigo.

GUERRA

FOTO: J. L. FERNÁNDEZ

UNA COMPAÑÍA ATÍPICA

Pippo fundó su compañía en 1980 con la que ha creado todos sus espectáculos. Evita los actores de renombrada reputación y prefiere los no profesionales. Entre ellos internos del manicomio italiano de Averes, donde desde 1997 se ha dedicado a realizar talleres de interpretación.

La formación teatral de Pippo proviene del teatro y de la danza, pero, en particular, de los principios del teatro asiático y también se ha formado en el teatro Odin de Dinamarca. Tal formación opriental ha influido en su concepción del trabajo del actor, al insistir más en el aspecto físico que en el psicológico, lo cual va en contra de lo habitual en Europa.

  • Es algo distinto al neorrealismo italiano. Busco un elemento distinto, un modo diferente de ser actor sobre el escenario, otro camino que no es el psicológico. Se trata de tocar la vida de cada uno y su relación con otras personas.   

Según sus declaraciones Guerra nace  de la necesidad urgente de representar la vida que nace de la marginalidad, del sufrimiento y de la diversidad, que aquí se gritan, se danzan.


GUERRA
  • No hay diálogos ni apenas personajes propiamente dichos. Se combate, sobre el escenario, a través de las acciones físicas de los actores, las palabras y la música, una guerra interior que es después la guerra del mundo. Yo hablo – dice un monólogo – y los otros hacen la danza. He tomado el papel del que habla. Tengo problemas de poner voz a personajes que son danza e imagen. Entre ellos los que hablan, más bien emiten sonidos.

Pippo tiene una visión particular acerca del recitar el monólogo y, en general, el teatro de interpretación vocal.

  • Hay un jueguecito: leo el monólogo y esto es fantástico porque leer me da más seguridad. No me gusta el teatro de interpretación. El papel me distancia y me hace más brechtiano. Por ejemplo, incluso al interpretar a Enrique V de Shakespeare si lo leo, no soy el rey sino el actor que interpreta. Aquí lo leo pero todo lo que pasa de autobiográfico va dentro. Las dos obras empiezan con un Buenas Noches y es porque todos vamos a empezar juntos.

PIPPO DELBONO
GUERRA

ACTORES NO PROFESIONALES,
PERO NO MINUSVÁLIDOS

En informaciones aparecidas se interpreta el trabajo con los actores de Pippo como un trabajo con minusválidos, calificación que no le gusta y niega.


BOBÓ/ G. BALLARÉ
GUERRA
FOTO: JEAN-LOUIS FERNÁNDEZ
  • Es difícil de explicar, pero no se trata de minusválidos. Está el caso de Bobó, que actualmente tiene 61 años. Lo conocí en un psiquiátrico. En aquella época yo no me encontraba bien. Detestaba el teatro. Y el modo habitual de hacer teatro. Así que rapté a Bobó, por decirlo de alguna manera y desde entonces hace teatro con nosotros. Luego me encontré con un mongólico en la calle Gianluca Ballaré y un vagabundo Nelson Caricia. Quería compartir con esa gente, que tenían el fuego de una parte maldita. Después vi cómo son grandes actores. Por eso no me gusta la palabra minusválidos. Cuando están sobre la escena no se nota eso que llaman minusvalía. Son actores como los de la Comedia dell’arte que provienen de la calle, también como sucedía en la época de Shakespeare. Lo mismo que hacia Caravaggio con sus modelos en la pintura o el propio Fellini en sus películas. Y resulta algo fantástico. Es extraordinario el comprobar como uno puede estár completamente lúcido sobre el escenario y, en la calle, estar completamente loco. Me interesaba la comunidad herida: el cuerdo loco. Me interesa lo que yo llama el teatro sagrado que no tiene nada que ver con lo católico. Yo veo la belleza donde otros dirían que no la hay de ningún modo.

NO A UN MODO BURGUÉS
DE INTERPRETACIÓN

A los profanos en la materia nos resulta una incógnita cómo trabajar sobre el escenario con este tipo de actores.

  • A Bobó – especifica Pippo le interesa lo que pasa en cada instante. Yo tengo más problemas con los actores al uso que con él.  Por ejemplo tengo que trabajar con unas chicas que hacen de majorettes. Tengo que elegir 4 entre 8 y no soy capaz de elegir. Actores como Umberto 0rsini, que desde siempre está conmigo tiene una voz magnífica y un modo de emitirla interpretarla como lo hacen los grandes actores que provienen de una categoría muy burguesa acerca del teatro. Pero para mí es un problema porque tengo otro lenguaje. Orsini ha destruido su modo de estar sobre la escena, pero ha sido más difícil lograrlo que con Bobó. Lo importante en mi teatro es poder coordinar a Bobó, al actor burgués Orsini y conseguir esencialmente una relación como seres humanos. Si no, no sirve. Después todo mi trabajo está basado sobre el cuerpo.

BOBÓ
IL SILENZIO

El modo de trabajar teatralmente con Bobó es muy peculiar:


IL SILENZIO
  • Bobó propone cosas. Se pone un traje, por ejemplo se viste de la reina Elizabeth o de Arafat. Hace muchas cosas. El problema está en el montaje. Lo que no se puede dar a Bobó un texto, sino un traje, una imagen o una foto que le sirve de pretexto para crear. El mayor problema es explicarle el montaje. Tiene que saber lo que tiene que hacer. Nelson, por ejemplo, es muy ingenioso y muestra una gran inteligencia sobre algunas cosas. Con el tipo de lenguaje de nuestro teatro están a gusto. Es un teatro que se inventa, basado en la improvisación. Luego hay que fijarlo y todos lo sufren. Soy de los que piensan que el director es un tirano y yo lo soy, pero sin gritar. La tiranía está en que todos proponen, pero yo soy el que decido todo y se fija sobre lo que parece pura improvisación. Es el juego de la vida, pero para mí el teatro es fijo.

Bobó prolonga su existencia más allá del teatro.

  • Vive en mi casa, aunque yo no estoy mucho en casa. Es un compañero fantástico. No te pide nada. No habla. Cuando se come, se come. Cuando se duerme, se duerme.

Desde la creación de la compañía, Pippo y el actor argentino Pepe Robledo escapado cuando derecha argentina tomó el poder – ambos fundadores –, trabajan conjuntamente con este tipo de actores que la sociedad considera marginados. La clave está en la expresividad del cuerpo y su teatro abunda en experiencias musicales, coreográficas, plásticas y cinematográficas.


IL SILENZIO
  • Todas estas referencias – concluye Pipposalen directamente de un baúl de atrezzo atiborrado de miradas, impresiones, situaciones y experiencias vividas.


José Ramón Díaz Sande
Copyright©diazsande

 

Última actualización el Jueves, 29 de Abril de 2010 14:25
 
Adobe Creative Suite 6 Design & Web Premium || Microsoft Windows 7 Home Premium || Adobe Creative Suite 4 Master Collection MAC || Parallels Desktop 7 MAC || Autodesk AutoCAD 2010 || Navicat Premium 9 || Microsoft Office 2011 Home & Business MAC || Adobe Photoshop Elements 10 || Adobe Acrobat X Pro || Adobe Photoshop Lightroom 5 || Sony Vegas Pro 9 || Adobe Creative Suite 5 Web Premium